當前位置:首頁 » 美術學科 » 淮南子文言文翻譯

淮南子文言文翻譯

發布時間: 2021-11-28 17:18:03

1. 淮南子·覽冥訓的原文翻譯

以前師曠不得已而為晉平公演奏《白雪》樂曲,神物玄鶴被感召而從天降臨,狂風暴雨驟然發作,晉平公因此得了重病,晉國還因此大旱,赤地三年。同樣,齊國一位貧賤的寡婦含冤呼告蒼天,引起雷鳴電閃,並擊中齊景公的高台樓閣,墜入物砸傷景公的肢體,海水也隨之洶涌漫溢到陸上。這些音樂師、賤寡婦的地位比尚?還低,權比羽毛還輕,但是由於他們精神專一,意志堅定,精力集中,全神貫注,所以最終上通九天,以誠以精感動神靈。由此看來,當上天要懲罰那些逆天意的人時,即使這些人處壙虛幽僻之中,遠遠地躲藏起來,或鑽入層層重疊的石室里,相隔層層關隘險阻,也無法逃避這上天的懲罰,這是再清楚不過的了。
周武王討伐紂王,在孟津渡黃河時,波神陽侯掀起大浪,迎面撲卷過來,狂風大作,天昏地暗,人馬都看不清楚。這時周武王左手握著黃鉞,右手掌著軍旗,瞋目喝道:「由我在此,誰敢違逆我的意志!」於是風浪隨話音平靜而平靜。還有過去魯陽公與韓國結仇交戰,戰斗正處難分難解、太陽西沉之時,魯陽公揮戈大喝,太陽竟為之退避三舍。這樣看來,那些全性保真、不使身形損虧的人,當處危難時刻,他的精誠就能上通天帝而得到助佑。如果一個人從未曾偏離道之根本,那麼做什麼事都會成功。那些將生死視為同一的人,是無法將他脅迫欺凌的;同樣威武勇猛的人是可以稱雄三軍的。當然,這樣威武勇猛的人只不過是為了追求功名,那麼,這些追求功名的人都能如此,更不用說有些包裹天地自然、胸懷容納萬物、與造化為友、內心蘊含中和之氣的人了,他們這些人真是只將人的形體視為「道」所寄託的軀殼,鑽研專一的「道」,就能知道未曾知道的許多事情;他們真正做到了心性與道同存共在。
過去雍門子因善於悲歌而受到孟嘗君的接見,見面後,雍門子敘說了人只有在悲切憂愁的環境中才能被悲歌哀樂觸動的啟發,然後雍門子手撫胸部開始唱起悲切的歌,這正好激發觸動了孟嘗君的原本悲痛處,於是也就情不自禁地欷歔嘆息,後又泣不成聲,眼淚縱橫不能制止。這說明人如果有悲慘經歷就會在內心精神世界形成悲情,以後一旦觸境生情就會在言語和歌聲中流露出來,並引起有同類經歷人的共鳴;因為這種悲慘經歷、悲切感情都是每個個人的自身體驗,所以是無法傳授給人家的;同樣無這種悲慘經歷的人是無法向人學會這種悲切感情的。所以假使那些平庸的人不懂這啟發而一味模仿別人的悲切表情想引起人的共鳴,這非但學不像反而會被人嘲笑。由此,蒲且子能射下百仞高空的飛鳥、詹何能釣取萬丈深淵的游魚,都是在於他們掌握了清靜之道、和浩之志的緣故。
各種事物間的互相感應,其中的奧秘玄妙深微,靠智慧無法講清,用辯說不能解釋。所以東風吹拂則酒滿溢出,家蠶吐絲商弦斷絕,這或許就是事物間的互相感應。用蘆葦灰在月光照射的地面上畫圓留缺則月暈也會隨之缺損,鯨魚死於海邊則彗星也會隨之出現,這或許就是事物間的互相觸動。
所以聖人在位執政,懷道而無言,不作絕對肯定絕對否定,這樣反而恩澤所有大眾百姓。君臣乖悖離心離德,則太陽旁就會出現異常雲氣。這神與氣的互相感應,總會有一定的徵兆和應驗。所以山中雲氣像草莽,水上雲氣如魚鱗,旱天雲氣似煙火,雨天雲氣若水波,各種雲氣的形狀都和產生它們的環境相類似,這就是所謂的「感應」。這陽燧從太陽的日光那裡取火,方諸從月亮的月光那裡取露水。天地間的神奇玄妙的感應現象,正是使善計巧術者都無法弄清有多少,玄微惚恍不能覽其兆。然而如果手中掌握了陽燧和方諸,由九天之上的太陽月亮中引出火與水,這說明陰陽同氣同類是能互相感應觸動的。也因為這樣,所以傅說死後其英魂能飛升九天坐騎辰尾星宿。
因此至陰寒冷,至陽酷暑,只有陰陽接觸交融合成中和之氣,萬物才會產生。如果只有雄(陽)性而無雌(陰)性,又怎麼能化育生成萬物呢?這就是所謂的不言之辯,不道之道。所以召撫邊遠的四夷靠無為,親附諸夏的諸侯憑無事,由無為無事推出只有舍棄作為者才能歸服人心、占據天下。因為推行無為無事舍棄作為,所以戰馬有可能從戰場上撤下而用於耕田,戰事不至於出現在遙遠的地方而用於戰爭。這實際上就是無為而無不為,猶如靜坐而賓士,陸地而沉沒,白天而黑暗,黑夜而光明,冬天熔化膠,夏天能製冰。這也是無為而無不為這種至德所含有的功效。
天道無私,是說它不會存心親近誰,也不會存心疏遠誰。能夠掌握天道的功德有餘,不能掌握天道的就功德不足;順應天道就順利,違逆天道就凶險。這就好比得到隋侯之珠、和氏之璧的人富裕,失去隋侯之珠、和氏之璧的人貧窮一樣。這得和失的衡量標准非常精微玄妙,難以憑智慧來評價,也無法辯論清楚的。怎麼知道是這樣的呢?那就是地黃用來生長骨骼的,而甘草用來生長肌肉的,但如果現在硬要原本生骨的去長肉,硬要原本生肉的去長骨,這就像王孫綽想用大劑量的治偏枯之症的葯去救已死的人一樣,是違背常理的。若因火能燒焦木而用火去銷熔金,這樣做是行得通的。但是如果用原本吸鐵的磁石去吸瓦,這就既不可能也不合常理了,在這里是否能吸鐵或吸瓦不是以物的輕重來決定的。
對於這種陽燧取火、磁石吸鐵、螃蟹敗漆、葵花向陽等現象,還是一句話,即使你再聰明有智慧,還是不能解釋這些現象的所以然。所以只憑耳目感官的考察,是無法分清認識事物這些原理的;同樣就靠內心的分析也是無法確定這些事物的感應現象的。由此推衍開來,僅靠聰明或所謂的智力是難以治理好國家的,只有那些精通陰陽變化而又能掌握自然感應的人才能持國治政。嶢山崩塌則隨之薄落河乾涸,區冶出生則淳鉤之劍得以鑄成,紂王無道則佞臣左強才會出現在他身旁,姜太公與武王同時並世,武王才能夠建功立業。諸如此類看出,利害禍福的來龍去脈,是難以把握和預見的。
道與德的區別就如同革與韋的不同一樣。「道」,你感到它遠不可及,卻有時又覺得近在眼前,你感到它近在眼前,卻有時又覺得遠不可及,人們不得其道的感覺就如同觀看深水中游的小魚,可望不可及。所以聖道如銅鏡,不送不迎,任憑物來來去去,不藏留物像於鏡中,因此事物就是有千變萬化也無法傷害到它。它得到的正是所失去的,失去的不正是要得到的嗎?
那些調整瑟弦的人,當他叩擊這一宮弦,則另一瑟上的宮弦也會應和發聲,當他彈奏這一角弦,則另一瑟上的角弦也會感應共鳴,這就是同音同聲互相應和的現象。同樣,如改調一弦,它的聲音就和五音不相合,但如果彈撥叩擊它卻會引起二十五根弦都發聲應和,這種改調後的音調就聲樂音調來說並沒有什麼不同,因而它也能成為一定聲樂音調的主音。所以,通達大道太和的人,昏昏然如同醉後酣睡,在這大道太和中遨遊,而不深究如何到達這種境界。他純朴溫和隱沒在其中,無情矇混地始終與道同在,就若從未離偏過「道」這個根本,這就叫大徹大悟的通達。
當那赤螭和青虯在冀州大地遨遊的時候,天空晴朗,大地安寧,毒蟲猛獸不作惡,飛鳥翱翔不驚駭,然後進入樹林草叢,尋覓薦梅,品嘗甘甜美味,活動范圍不超過百畝區域。這時蛇和鱔就因此小看它們,認為赤螭、青虯無法與自己同在江海中爭個高低。但待到赤螭、青虯在烏雲密布的清晨、陰陽二氣交相爭斗、暴風驟雨興起之際,乘風沐雨騰空盤旋飛升,其威力震動大地、其聲音振盪四海,這時使得鼉都鑽進百仞深的泥潭藏身,熊羆趴伏於山崗岩石間不敢動彈,虎豹鑽入洞穴不敢咆嘯,猿 狖嚇得從樹枝上跌落——這些動物都被嚇成如此,更何況是蛇鱔之類的小動物呢!同樣,當鳳凰飛翔在開明有德的國度時,雷霆收斂不發作,狂風驟雨不興起,河流江海不掀浪,樹木花草安穩挺立,這燕子麻雀因此輕侮鳳凰,認為鳳凰無法與自己同在屋檐樑柱間爭雄。後來等到鳳凰盤旋升飛到萬仞高空、翱翔在四海之外、穿飛過昆侖山的疏圃、暢飲砥柱山下的湍急流水、又漫步徘徊於濛汜之水洲、徜徉在冀州大地、飛越經過都廣山嶺、送夕陽回日落之地抑節後、到弱水之地沐浴洗刷羽翼,最後休息在風穴之中。在這個時候,鴻鵠、鶬鶴嚇得無不驚慌逃逸,趴在江邊藏頭嘴於江濱不敢動彈——這鴻鵠、鶬鶴都被嚇成這樣,更何況燕雀之類的小動物呢!它們平時只處屋檐樑柱間看到的都是一些瑣碎小動作,哪裡知道豪行壯舉大動作是怎麼回事!
過去,王良、造父兩位御手駕車,上車後就握著韁繩,馬便隨著他們的控制整齊和諧起步行進,步伐均勻,奔跑和慢行都不亂套,心怡氣和,動作輕盈敏捷,安於勞苦,以進為樂,駕車賓士瞬間消逝,或左或右如被鞭教過的那樣,周旋繞圈似如圓規,世人都以為他們駕車技藝精巧,可人們還沒有見到真正高明的御術。像那鉗且、大丙的駕御技術才更高明,他們根本不用韁繩馬銜,也不用馬鞭,車子不用起動就自行運轉,馬匹不必使喚就自己賓士向前。像日月運行自然而然,如星星閃爍天體運作,又似電光急馳鬼神騰飛,進退屈伸無跡可尋。所以是無須招呼指揮,不用呵斥吆喝,瞬間在碣石山處超過歸飛的大雁,轉眼又在姑余處超過 鶤雞。奔跑如飛,馳騁疾速,像踩踏著飛箭大風,能趕上飆,清晨隨旭日從扶桑出發,傍晚隨夕陽歸宿於落棠。他們是憑著「不用」而成其「大用」、借「無為」而取得「有為」,不靠思慮精細、手腳靈巧;他們是將慾念意願藏於心中,而以精神感化支配六馬,這便是用不御來達到駕御,「無為」達到「有為」。
以前,黃帝治理天下,有力牧、太山稽兩位賢臣輔佐他,所以能順應日月運行、陰陽變化的規律來調節四季的法度,修正律歷的標准,區別男女雌雄,明確上下貴賤等級,使社會強不凌弱、眾不欺寡。人民百姓能保天命而不無故夭折,年成按時成熟豐收而不鬧災異;各級官吏公正無私、上下協調而無過失;法令嚴明而不昏暗,輔佐大臣公正不阿;耕田者間不互相侵犯田界,獵漁者間不爭奪魚多水域;路途無人貪拾失物,市場無人哄抬物價;城門晝夜敞開,城鎮沒有盜賊;窮鄉僻壤之處的人還互相謙讓財物,這時連豬狗都因糧食豐富而將豆谷吐棄在路旁,所以百姓無爭論之心、怨恨之情。這樣天下清平安定、日月明亮,星辰運行正常不偏離軌道,風調雨順而五穀豐登;虎狼不隨意撲咬,猛禽不隨便搏擊,鳳凰都飛臨庭院,麒麟都閑游郊外;青龍進獻車駕,神馬安伏馬槽,諸北、儋耳等邊遠國家無不奉獻貢品。但是,這些還比不上伏羲氏的道術。
遠古時代,四根擎天大柱傾倒,九州大地裂毀,天不能覆蓋大地,大地無法承載萬物,大火蔓延不熄,洪水泛濫不止,猛獸吞食良民,凶禽捕擊老弱。於是女媧冶煉五色石來修補蒼天,砍下鰲足當擎天大柱,堆積蘆灰來制止洪水,斬殺黑龍來平息冀州。蒼天補好,四柱擎立,洪水消退,冀州平定,狡詐禽獸殺死了,這時善良百姓有生路了。女媧背靠大地、懷抱青天,讓春天溫暖,夏天熾熱,秋天肅殺,冬天寒冷。她頭枕著方尺、身躺著准繩,當陰陽之氣阻塞不通時,便給予疏理貫通;當逆氣傷物危害百姓積聚財物時,便給予禁止消除。到這個時候,天清平地安定,人們睡時無憂無慮,醒時棄智無謀;或以為牛,或以為馬,隨人呼召;行動舒緩沉穩,走路漫無目的,視物若明若暗;膧朦無知天真幼稚與天道萬物和協,誰也不知產生緣由,隨意閑盪不知所歸不求所需,飄惚不定沒有目標。到了這時,野獸毒蛇全都收斂藏匿爪牙、毒刺,沒有捕捉吞食的慾念。考察伏羲氏、女媧他們的豐功偉績,上可以通九天,下可以契合到黃泉下的壚土上,名聲流傳後世,光暉熏炙萬物。他們以雷電為車,應龍居中駕轅,青虯配以兩旁,手持稀奇的瑞玉,鋪上帶有圖案的車墊席,上有黃色的彩雲繚繞,前面由白螭開道,後有騰蛇簇擁追隨,悠閑遨遊,鬼神為之引導,上登九天,於靈門朝見天帝,安詳靜穆地在大道太祖那裡休息。盡管如此,他們從來不標榜炫耀自己的功績,從來不張揚彰顯自己的名聲,他們隱藏起真人之道,以遵從天地自然。為何這樣呢?因為是道德上通九天,所以智巧奸詐就無法生存。
到了夏桀統治的時代,君主昏庸不明事理,政道散亂而不加治理,拋棄了五帝恩威並用的施政措施,又推翻了三王治政的正確法規。因此至高的道德被泯滅而無法弘揚,先帝的道統被遮掩而無法新興。這時君主辦事背離天意,號令施政又違逆時令,春秋藏匿起和順之氣,天地也停止了對世間的布施恩澤。仁義的君主身處君位卻心神不寧,胸懷正道的大夫也不敢進諫直言,使群臣只能以揣測主上的意圖而求迎合、疏離骨肉而求自保;奸佞之徒則三三兩兩結黨營私,搞陰謀詭計,奔走於君臣父子之間而競相惹是生非、驕縱主子以便能得寵、混亂中謀取利益達到自身目的。這樣一來,君臣離心離德尖銳對立,骨肉疏離各奔東西;廟堂社主因無人祭祀而枯朽破損,禮儀之台受震而動搖倒塌;喪家之犬成群結隊哀號著跳入深淵,而豬則自銜墊草躺在室內西南角;美女蓬頭垢面不梳洗打扮,歌手自吞炭而致啞不肯歌唱;有喪事也不盡情流露悲哀,田獵遊玩也不盡情歡樂;西王母折斷美麗的玉質頭飾,黃帝之神也長嘯嘆息;飛鳥折斷翅翼受傷,走獸摔斷肢骨殘疾;山上樹干砍盡,水中河水枯竭、魚兒無法生存;死狐狸頭朝巢穴躺著,牛馬四處走失無法尋找;田裡不見生長著的禾苗,連路旁都沒有茂盛的野草;堆積著的金銀器皿銹蝕並折斷稜角,玉璧也因時間長了磨盡刻鏤的花紋;昏君夏桀將占卜的龜殼鑽得稀爛而不得吉兆,卻還要每天使用蓍草來求神問鬼以求保佑。
到了近世戰國時代,天下分成七個不同姓氏的國家。各諸侯國制定各自的法令制度、依據各自的風俗習慣,縱橫兩家從中離間,因而各國互相興兵爭斗搶奪。他們攻略城市,濫殺無辜,高城夷為平地,平安化作危險;挖掘他人的墳墓,拋灑墳中的屍骨;攻城的戰車越造越大,防禦的城牆越壘越高;清理疏通戰爭通道、路徑;進犯強勁對手,殘殺無辜百姓。百人出征一人生還,換取所謂的盛名。那些體質強壯行動敏捷的人被征為兵卒在千里之外拼殺,而老弱病殘者在家悲愴凄涼。那些服役的兵卒馬,推拉著車子運送糧餉,道路遙遠,一路風雪交加,破衣爛衫難以禦寒,人困馬乏車輛破損;遇到深達膝蓋的泥濘道路,人們只能互相攙扶拉扯,拚命奮力向前,這樣常常有人累凍而死,倒在挽車的橫木上。所謂兼並別國領土,是以橫屍幾十萬人、毀壞戰車千百輛為代價的;還有無數被弓箭、矛戟、滾石致傷致殘者,被扶被攙被抬著,一路可見。以致這些戰犯竟到了枕骷髏、吃人肉,膾人肝、喝人血比吃牛肉豬肉都甜美的地步。
所以從三代以後的那些日子裡,天下的人們再也不能安定他們的性情,無法享樂到純朴的風俗民情、保全自己珍貴的生命以享天年而不夭折於戰爭人禍之中。造成這種現狀的原因是什麼呢?就是因為諸侯間的長年征伐討戰,天下不能融為一家。
到了當今時代,天子處最高地位,以道德治理天下,並輔以仁義,所以天子身邊的大臣奉獻出他們的智慧,廣大百姓則感懷天子的恩德,天子從容指揮,天下便會歸服,春夏秋冬四季都會按時節獻上各自的貢品,天下統一為一個整體,子孫代代相傳。這就是五帝順從天意應順天德的做法。
實際上,聖人也無法創造時運,只不過當時運來到之際他能及時地抓著它而不喪失機遇。還遇上賢能的人輔佐,就能貶斥讒佞之徒的歪門邪道,平息肅清巧辯之人的胡說八道,廢除嚴酷的刑法,去掉煩雜的事務,屏棄堵塞流言蜚語的傳播,阻塞營黨結私的門徑;消除所謂的智巧之能,循遵重大的禮法規則,根除禁絕各種情慾貪念,廢棄小聰明,持守純朴本性而徹底通悟,混混沌沌,解意釋神,淡泊茫然如同喪魂落魄,不刻意干涉使萬事萬物都能歸復到它們的根本。這就是走上了伏羲氏所開辟的道路,返回到五帝所遵循的道統。那鉗且、大丙不用韁繩馬銜卻以善於駕御而聞名天下,伏羲、女媧不設法律制度卻以至高德性而流傳後世,為什麼呢?是因為他們達到了虛靜無為純粹專一的境界,而不是忙於瑣碎的政事。
《周書》中說到「如果捕獵不到雉雞,就應該順著它飛走的風向去尋找」。這說的是順其啟發的重要性。今天像申不害、韓非、商鞅等人的法家治國方針,只是在拔掉事物的根本,拋棄事物的本源,因為是不強調治本的重要,所以這些人也不會去追究社會弊端的由來根源、又為何能發展到這種狀態?他們只就事論事地刻意制定各種刑法,並加以無情地實施,這樣一來,真的是違背了道之根本,一門心思去追求競爭那些刀尖錐末樣的利益,而不惜犧牲百姓利益,消耗殫盡他們的大半東西,卻還欣欣然以為天下太平無事,這就像抱著柴草去救火、鑿開孔洞來蓄水一樣荒謬。那些井邊樹木生出的櫱枝經不起汲水瓦瓮的頻繁碰撞,河邊樹木長出的弱枝受不了來回舟船的經常擠壓,所以這些櫱枝弱枝是不出三月必死無疑。為什麼呢?都是由於這些枝條瘋狂亂長而背離了它所能生長的根本條件。黃河九曲彎轉才注入大海,河水流長不絕斷,是因為有昆侖雪山輸送了無盡的水源;積水不泄而發展到汪洋一片,一望無盡,但如果十天半月不降雨水的話,這一片積水就會乾涸蒸發干凈,這是因為積水沒有得到水源補充。就像羿向西王母請求而得到的一點長生葯被姮娥偷吃後飛往月宮,羿就為此惆悵若失,惋惜再也無法得到長生葯,為什麼會有這種感覺呢?是因為羿不知道這長生葯是怎樣煉成的。所以說凡事都應掌握根本為好,就像向鄰居借火不如自己掌握取火的燧和技術,借別人的井汲水不如自己家院里鑿口井。

2. 淮南子 <<嫦娥奔月>>文言文

後羿從西王母處請來不死之葯,後羿的妻子嫦娥偷吃了這顆靈葯,飛往月宮 嫦娥於是內就住在月宮之容中,變成了蟾蜍 就是傳說中的月精 故老的傳說中月亮上有顆桂樹,還有蟾蜍。因此有一本記錄異事的書上說:」月亮上有顆桂樹非常高,樹下有個人不停的砍砍,可是樹被砍開之後馬上就癒合了,砍樹的人叫做吳剛,是西河人,在學仙道的時候犯了過錯,就罰他砍伐桂樹。

3. 楚人隱形(楚人貧居,讀<<淮南子>>)的原文及翻譯

《楚人隱形》,作者:邯鄲淳。

原文:

楚人貧居,讀《淮南子》,得「螳螂伺蟬自障葉可以隱形」,遂於樹下仰取葉——螳螂執葉伺蟬,以摘之。葉落樹下,樹下先有落葉,不能復分別。掃取數斗歸,一一以葉自障,問其妻曰:「汝見我不?」妻始時恆答言「見」,經日,乃厭倦不堪,紿雲「不見」。嘿然大喜,齎葉入市,對面取人物。吏遂縛詣縣。

譯文:

楚國有個過著貧窮生活的人,讀《淮南子》,看到書中寫有「 螳螂窺探蟬時用樹葉遮擋掩護,可以隱蔽自己。」於是,他便站在樹下仰面摘取樹葉。當他看見螳螂攀著樹葉偵候知了的時候,他便把這片樹葉摘了下來。這枚樹葉落到樹底下,樹下原先已經有許多落葉,不能再分辨哪片是螳螂隱身的那枚樹葉。

楚人便掃集收取樹下的好幾筐樹葉拿回家中,一片一片地用樹葉遮蔽自己,問自己的妻子說:「你看不看得見我?」妻子開始總是回答說:「看得見」,經過一整天,於是就厭煩疲倦得無法忍受,只得哄騙他說:「看不見。」

楚人暗自高興,攜帶著樹葉進入集市,當著別人的面拿取人家的物品。於是差役把他捆綁起來送進了縣衙門。

相關評價

這篇諷刺性的寓言,作者用寥寥數筆,生動地塑造了一個丑角一樣的形象,他的一言一行,無不讓我們發笑,引起我們思索。

《楚人隱形》中的楚人,令人發笑的地方主要有三處:一處是他對書上的內容信以為真;由無知的天真產生了無知的行動。他拿著樹葉到集市上去,當著人家的面去拿人家的東西。這個楚人的想法和行為鬧到了十分荒唐可笑的地步,愚昧無知引來了愚蠢行為,讓他落得被公差捆綁起來押送到縣衙門這樣可悲的下場。

4. 求文言文翻譯(淮南子 謬稱訓)

一般而言人們都欣賞自己所喜歡的人,而所喜歡的又是自己感到愉快的人或物。世上沒有回人不舉薦自以為賢能的人答,但有的能夠使國家得到治理,有的卻使國家混亂,這並不是舉薦的人自己騙自己,而是因為尋求和自己相同的人的緣故。自己未必是賢人,而尋求與自己相同的人,這樣要想得到賢人,不是離得很遠嗎!讓堯去鑒識度量舜是可以的,讓桀去衡量識別堯,就好比用升來度量石一樣是沒法量的。

5. 古文《淮南子》中的三段翻譯

我試著翻譯一下.
楚國將領子發喜好謀求有技能的人,楚國有一個擅長偷盜的人,就去見他,說:"聽說您主人謀求有技能的人,我是善於偷盜,願意以我的技能奉獻(齎,原義是送東西給別人,我翻譯為奉獻)我個人的力量"子發聽說後,衣服帶子沒系好,頭冠也沒戴正,出來以賓客之禮相待.左右的人說:"偷竊之人,是盜取天下之物的,為什麼以禮儀相見他呢?"子發說:"這種技能並不是你們都具有的."沒過幾天,齊國進犯楚國,子發率軍迎敵。交戰三次,楚軍三次敗北。楚國的智謀之士、勇悍之將在強大的齊軍面前,簡直無計可施了,而齊國的軍隊愈發強大.這時神偷請戰,說:"我有一些微薄的技能,願意為您效勞."子發說:"好吧!"沒有請示就派遣神偷去了.他在夜幕的掩護下,將齊軍主帥的睡帳偷了回來。子發派使者將睡帳送還給齊軍主帥,並對他說:"我們出去打柴的士兵撿到您的帷帳,特地趕來奉還。"第二天晚上,神偷又去將齊軍主帥的枕頭偷來,子發又一次派人送還。第三天晚上,神偷偷得主帥頭上的簪子,子發又一次派人送還。齊軍上下聽說此事,甚為恐懼,主帥驚駭地對幕僚們說:"如果再不撤退,恐怕子發要派人來取我的人頭了。"於是,齊軍不戰而退。所以說,沒有地位低微而且能力微薄的人,關鍵在於賢能的君主是如何利用他們的.
【這是我的翻譯,盡管我盡我最大努力,但是由於本人能力有限,因此差錯在所難免,在此深表歉意,希望能夠對你有所幫助!】

6. 女媧補天《淮南子·覽冥訓》的翻譯

【原文】
這個神話出自《淮南子·覽冥訓》,全文如下:
往古之時,四極廢,九州裂,天不兼覆,地不周載;火濫炎而不滅,水浩洋而不息,猛獸食顓民,鷙鳥攫老弱。於是,女媧煉五色石以補蒼天,斷鰲足以立四極,殺黑龍以濟冀州,積蘆灰以止淫水。蒼天補,四極正;淫水涸,冀州平;狡蟲死,顓民生。
[編輯本段]【成語——女媧補天】
成語:女媧補天女媧補天圖
拼音:nǚ wā bǔ tiān
解釋:神話故事,伏羲的妹妹女媧煉五色石補天。形容改造天地的雄偉氣魄和大無畏的斗爭精神。
出處:西漢·劉安《淮南子·覽冥訓》:「於是女媧煉五色石以補蒼天。」
用法:主謂式;作主語、定語;形容改造天地的雄偉氣魄 。
示例:傳說雨花石是~留下的石頭。
[編輯本段]【相關記載】
《太平御覽》:女媧在造人之前,與正月初一創造出雞,初二創造狗,初三創造羊,初四創造豬,初六創造馬,初七這一天,女媧用黃土和水,仿照自己的樣子造出了一個個小泥人,她造了一批又一批,覺得太慢,於是用一根藤條,沾滿泥漿,揮舞起來,一點一點的泥漿灑在地上,都變成了人。 為了讓人類永遠的流傳下去,她創造了嫁娶之禮,自己充當媒人,讓人們懂得「造人」的方法,憑自己的力量傳宗接代。另一種傳說《獨異志》是:女媧是與伏羲為兄妹。當宇宙初開時,天地之間只有他們兄妹二人,在昆侖山下,而天下未有其它人民。相議想為夫妻,又自覺羞恥。兄即與妹上昆侖山,咒曰:「天若同意我兄妹二人為夫妻,請您將天上的雲都合起來一團,要不就把雲散了吧。」以是天上的雲立即合起來,他們倆就成了夫妻,中華民族都是他們倆的子孫後代。
《風俗演義》中就有女媧造人之說,凡有女媧廟的地方,都盛行到女媧廟求子的習俗。雖然,這是沒有科學依據的,卻浸透著一種原始生殖崇拜文化。原始時代,部落戰爭十分殘酷、頻繁,而且全靠人力對抗,死亡者眾多。所以,人們期望女性大量生育,使氏族人丁興旺,才能避免滅亡的命運。於是,「女媧補天」應運而生。在「女媧補天」神話中,女媧所補的天,是自己頭上的天;所撐的地,是自己腳下的地;所創造的是一個讓人類和平生存的世界;所反映的是大無畏的浩然氣概。但是,從另一個角度看待,我們又可以發現,這個神話中包含著比較濃厚的保守思想。女媧其實可以去能夠「載覆」之地求生存,不必花巨大的力氣補天平地。
據有關資料,目前國內有五處女媧墓,山西省內有兩處,一處在芮城縣的風陵,一處在洪洞縣的趙城。查《文獻通考》、《寰宇記》、《九城志》等古籍,都說女媧墓在趙城;而且歷朝歷代祀典女媧也都在趙城。此外,浮山縣也有女媧廟和女媧補天處。神話中所說之冀州,是指今山西、河北交界地。因此,說「女媧補天」神話起源於山西,是有根據的。
山東省日照市有女媧補天台。女媧補天的故事據說是發生在處於東海之濱的山東省日照市的丘陵地帶。在距離日照不遠的天台山極頂(現在是日照湯谷太陽文化源旅遊風景區的一部分),在依山抱海的群山之中,補天台高聳在上,神鰲低卧台下,神跡茫茫,山岩蒼蒼。對於故事的出處,清朝琅琊人王隕的文章裡面有記載(見附件)。連女媧煉石用的五色土都是出自日照。《史記.正義》引《太康地記》記載:「城陽姑幕有五色土,封諸侯賜之茅土,以為社」。日照商時屬姑幕,漢代歸城陽。後來羲和氏族用此女媧補天台作觀象台,又稱觀星台,現在遺跡尚存。
附:
《天外來客---隕石收藏錄》
清 琅琊 王隕
《日照隕:沂州府日照縣南40里石盆山。……山巔尚有馬蹄形隕石坑依稀可辯,隕石散落於其間,山下有隕石立於濤雒南門外。土人傳曰:盤古開天闢地,日月星辰各司其職,四海一統,其樂融融。不意太陽爆,隕石降,竟至石破天驚,「四極廢,九州裂」,民不聊生者也。幸得女媧補天於高山之巔,羲和浴日於東海之濱,救得萬眾生靈。乃建老母廟於山下以祀女媧羲和,堆隕石於高台以祭太陽神靈。其廟已毀,其碑尚存;其台已去,隕石可見。
伊洛隕:伊河洛河之間,隕石無蹤,其地無考。《竹書紀年》曰:「帝禹後氏八年雨金於夏邑」。《竹書紀年》又雲:「夏桀」十年,……夜中星隕如雨,地震,伊洛竭」。
蘭山隕:沂州府蘭山縣西40里。尚有遺石,狀如鐵牛,土人奉為神靈,立廟而頂禮膜拜之。廟已殘破,廟碑尚存,曰隕石降於唐,因神牛而為廟。
壽光隕:青州府壽光縣西50里。《二十四史-宋書》雲:「魏明帝青龍三年正月乙亥,隕石於壽光」。乃地有落星村,村邊有隕石狀如石臼,又名星落石臼,為壽光八景之一。李振栝詩雲:「海宇村名系落星,幽人選勝此留停。誰操玉杵回天象,似借高舂揭地靈。」
。。。。。
[編輯本段]【女媧補天神話解讀】
女媧補天神話的內核可能是華夏先民燒瓦覆蓋房防漏措施,反映的是女媧發明瓦的事跡。
女媧氏時代是陶器發明並被廣泛使用的時代。陶器的發明源於房屋建造中的塗泥技術,首先被用來防止透風,以後又逐漸發現塗泥還具有防火防漏等重要作用,在大量使用葫蘆的伏羲時代後期,先民們把這一技術應用到葫蘆上,在葫蘆底部塗泥防漏並防止葫蘆被火燒毀,以便燒煮食物,結果泥層被燒結成堅硬如石的陶質,而發明了陶器。進一步先民還會發現,經過燒制的陶器完全不會漏水。屋頂漏雨時,聰明因此想到用破碎的陶片蓋住屋頂破損處,並由此得到啟發,燒制專門用來覆蓋屋頂的陶片,以徹底解決屋頂漏雨問題,從而發明了瓦。
「瓦」字與「媧」字讀音相同,都是模擬陶器摩擦時發出的「嘎嘎」聲,其實至今在一些地方稱陶片為「瓦片」,以瓦稱呼陶器,如「瓦罐」、「瓦盆」等。
瓦堅硬如石,不同土質燒制的瓦顏色各有不同,可以稱之為「五色石」;屋頂漏雨是因為屋頂有缺陷,有裂縫,濃雲密布時陰暗如先民居住的簡陋房屋的草頂,先民可能因此認為,天上雨水也是從雲蓋縫隙中漏下。因此,當陰雨連綿,給人們的生產生活帶來不便時,先民會設想像用瓦覆蓋屋頂那樣,煉五色石以補破漏的蒼天。這樣的事業非人力所能及,只有神人才能做到,這個神人自然就是女媧,神話就這樣誕生了。
還有一種可能是,最初的傳說只是女媧燒瓦覆蓋屋頂的故事。在流傳過程中,這一故事被一次又一次地添枝加葉,漸漸變形,「燒瓦」演變為「煉五色石」,「覆蓋屋」演變為「補天」,最終被層層包裹在神話的華麗外衣之中。如同《淮南子

7. 淮南子翻譯的原文

北楚有任俠者,其子孫數諫而止之,不聽也。縣有賊,大搜其廬,事果發覺。夜驚而走,追,道及之。其所施德者皆為之戰,得免而遂反。語其子曰:「汝數止吾為俠。今有難,果賴而免身,而諫我,不可用也。」知所以免於難,而不知所以無難。論事如此,豈不惑哉!宋人有嫁子者,告其子曰:「嫁未必成也。有如出,不可不私藏。私藏而富,其於以復嫁易。」其子聽父之計,竊而藏之。若公知其盜也,逐而去之。其父不自非也,而反得其計。知為出藏財,而不知藏財所以出也。為論如此,豈不勃哉!今夫僦載者,救一車之任,極一牛之力,為軸之折也,有如轅軸其上以為造,不知軸轅之趣軸折也。楚王之佩玦而逐菟,為走而破其玦也,因佩兩玦以為之豫。兩玦相觸,破乃逾疾。亂國之治,有似於此。夫鴟目大而眎不若鼠,蚈足眾而走不若蛇。物固有大不若小,眾不若少者,及至夫強之弱,弱之強,危之安,存之亡也,非聖人,孰能觀之!大小尊卑,未足以論也,唯道之在者為貴。何以明之?天子處於郊亭,則九卿趨,大夫走,坐者伏,倚者齊。當此之時,明堂太廟,懸冠解劍,緩帶而寢。非郊亭大而廟堂狹小也,至尊居之也。天道之貴也,非特天子之為尊也,所在而眾仰之。夫蟄蟲鵲巢,皆向天一者,至和在焉爾。帝者誠能包稟道,合至和,則禽獸草木莫不被其澤矣,而況兆民乎!草木莫不被其澤矣,而況兆民乎!

8. 後羿射日古文淮南子

後羿射日

選自:《淮南子·本經訓》

[文言文/古文原文]: 帝俊賜羿彤弓素矰,以扶下國,羿是始去恤下地之百艱。
[文言文翻譯/解釋]: 天帝,名俊賜予後羿紅色的弓,白色的箭,用作扶助人間諸國。後羿於是開始去救助地下國家的各種困境。
[文言文/古文原文]: 逮至堯之時,十日並出。焦禾稼,殺草木,而民無所食。
[文言文翻譯/解釋]: 到了堯統治的時候,有十個太陽一同出來。灼熱的陽光曬焦了莊稼,花草樹木乾死,老百姓連吃的東西都沒有。
[文言文/古文原文]: 猰貐、鑿齒、九嬰、大風、封豨、修蛇皆為民害。堯乃使羿誅鑿齒於疇華之野,殺九嬰於凶水之上,繳大風於青邱之澤,上射十日,而下殺猰貐,斷修蛇於洞庭,擒封豨於桑林。萬民皆喜,置堯以為天子。
[文言文翻譯/解釋]: 猰貐、鑿齒、九嬰、大風、封豨、修蛇均為禍害人民。(於是)堯派使後羿去為民除害到南方澤地荒野去,在北方的凶水殺滅九嬰,在東方的大澤青邱系著絲繩的箭來射大風,射十個太陽(射下來九個),接著又殺死猰貐,在洞庭湖砍斷修蛇,在中原一帶桑林擒獲封豨。後羿把那些災害一一清除。民眾都非常開心,並推舉堯為領導人(天子)。

9. 文言文翻譯器淮南子 人間訓 從昔者,宋人好善者,……到軍罷圍解,則父子俱視

從前宋國有一戶好行善的人家,世代堅持不懈行善做好事。有一年,家裡養的一頭黑母牛產下一隻純白的牛犢,於是家裡人就將這件怪事去請教術數先生。術數先生說:「這是吉祥的徵兆,用這純白牛犢去祭祀鬼神吧。」又過了一年,這家的父親無緣無故眼睛失明了。以後這母牛又產下一頭純白牛犢,於是父親又讓兒子去請教術數先生。兒子問道:「先前聽了術數先生的話,父親您的眼睛失明了,現在還去問他為什麼?」父親說了:「聖人的話常常是先好像不對,但以後會應驗吻合的,而且這件事還沒完,你就去試著問問吧!」兒子又去問術數先生這怪事。術數先生回答說:「這也同樣是吉祥的徵兆,還是用這純白牛犢去祭祀鬼神吧!」兒子回家後將術數先生的話如實報告了父親,父親說:「那就按照先生的話去做吧!」又過一年,兒子的眼睛也無緣無故地失明了。後來楚國攻打宋國,包圍了這戶人家所居住的城邑。這時候,城裡能充飢的東西都吃光了,人們只能交換孩子吃,並將枯骨劈開當柴燒。壯年人也全都戰死,這樣老人、病人、兒童上城樓防守,頑強抵禦,使楚軍遲遲攻克不下。這時楚王大怒,在城被攻破之後,將凡上城樓防守的人全部殺死。唯獨這戶人家因父子均失明而沒上城樓防守,得以保全性命。當楚軍撤走以後,父子兩人的眼睛又復明了。

10. 淮南子 善呼者原文及翻譯

原文:楚人貧居,讀《淮南方》,得「螳螂伺蟬自鄣葉可以隱形」,遂於樹下仰取葉——螳螂執葉伺蟬,以摘之。葉落樹下,樹下先有落葉,不能復分別。掃取數斗歸,一一以葉自鄣,問其妻曰:「汝見我不?」妻始時恆答言「見」,經日,乃厭倦不堪,紿雲「不見」。嘿然大喜,齎葉入市,對面取人物。吏遂縛詣縣。
譯文:有個楚國人,過著貧窮的日子,一次讀《淮南方》這本書,看到書中寫有「螳螂窺探蟬時用樹葉遮蔽自己的身體,可以用這種方法隱蔽自己的形體」,於是就在樹下仰起身子摘取樹葉——就是螳螂窺伺蟬時使著隱身的那片樹葉,來摘取它。這片樹葉落到樹底下,樹下原先已經有許多落葉,不能再分辨哪片是螳螂隱身的那片樹葉。楚人便掃集收取樹下的好幾筐樹葉拿回家中,一片一片地用樹葉遮蔽自己,問自己的妻子說:「你看得見我不?」妻子開始總是回答說「看得見」,整整過了一天,就厭煩疲倦得無法忍受,只得欺騙他說「看不見了」。楚人內心暗自高興,攜帶著對葉進入集市,當著面拿取人家的貨物。於是差役把他捆綁起來,送到了縣衙門里。

1.楚人貧居②,讀《淮南方》③,得「螳螂伺④蟬自鄣葉⑤可以隱形⑥」,遂於樹下仰取葉——螳螂執葉伺蟬,以摘之。葉落樹下,樹下先有落葉,不能復分別。掃取數斗歸,—一以葉自鄣,問其妻曰:「汝見我不⑦?」妻始時恆⑧答言「見」,經日⑨,乃厭倦不堪,紿⑩雲「不見」。嘿⑾然大喜,⑿齎葉入市,對面取人物⒀。吏⒁遂縛詣⒂縣⒃。
①選自《笑林》。邯鄲淳,姓邯鄲,名淳,三國時人,做過給事中的官。楚人,楚國人。楚國,現在的湖北省及其周圍一帶。②【貧居】過窮日子。③【《淮南方》】一種講醫葯的書,可能沒有傳下來。④【伺】偵察等候。⑤【自鄣葉】遮蔽自己的樹葉。鄣,同「障」。⑥【隱形】隱藏形體,別人看不見。⑦【不】同「否」。⑧【恆】常是,總是。⑨【經日】經過一整天(表示時間很長)。⑩【紿】(dài)哄騙。⑾【嘿】同「默」。⑿【齎(jī)】攜帶。⒀【對面取人物】當面拿人家的東西。⒁【吏】指縣里的公差。⒂【詣(yì)】到……去。⒃【縣】指縣衙門。

熱點內容
八十年代兒童電影大陸 發布:2024-05-03 17:59:46 瀏覽:127
更新最快的電影網站是什麼 發布:2024-05-03 17:57:36 瀏覽:915
有完沒完結局什麼意思 發布:2024-05-03 17:28:10 瀏覽:38
金希貞的韓國名字是 發布:2024-05-03 17:19:18 瀏覽:599
女主叫容子在便利店上班的電影 發布:2024-05-03 17:14:30 瀏覽:28
父母的愛影片主人公叫什麼 發布:2024-05-03 16:51:55 瀏覽:640
鴨子鋒是什麼電影 發布:2024-05-03 16:50:50 瀏覽:752
私人影院大包小包的區別 發布:2024-05-03 16:50:06 瀏覽:237
五個字以下的內地電影 發布:2024-05-03 16:48:25 瀏覽:73
和嫂子相關的影片叫什麼 發布:2024-05-03 16:46:41 瀏覽:281