文言文的死
❶ 高中文言文中表示死的詞
皇帝及其長者用 崩
王公公主皇子用 薨
達官貴人官吏用 猝
平民百姓用 死
老死可用 老了,駕鶴,西遊……
❷ 文言文中亡字有死亡的意思嗎
疑鄰竊斧
出自《呂氏春秋·去宥》和《列子·說符》
人有亡斧者,意其鄰之子。視其行步,回竊答斧也;顏色,竊斧也;言語,竊斧也;動作態度,無為而不竊斧也。俄而掘其谷而得其斧,他日復見其鄰人之子,動作態度無似竊斧者。
譯文:
從前有個人丟了一把斧子,他懷疑是鄰居家的兒子偷去了,他覺得那人走路的樣子,像是偷斧子的;看那人的臉色、表情,也像是偷斧子的;聽他的言談話語,更像是偷斧子的;一舉一動、面目表情都像偷斧子的人。
不久,丟斧子的這個人在山谷中挖到了斧子。第二天又看見他鄰居的兒子,就覺得他一舉一動、面目表情,都不像偷斧子的樣子。
結論:
這則寓言說明,主觀成見,是認識客觀真理的障礙。當人以成見去觀察世界時,必然歪曲客觀事物的原貌。准確的判斷來源於對客觀事實的調查,而不是主觀的猜想。
❸ 古文中有死意思的字有哪些
死、亡、故、卒、弱、逝、歿、殪、斃、殂、徂、殞、薨、死亡、喪亡、亡故、身故、物故、物化、去世、逝世、棄世、過世、下世、就世、謝世、凋謝、死滅、斃命、畢命、殞命、殞滅、捐背、捐館、殂落、徂落、殂謝、徂謝、遷化、怛化、疾終、長逝、永訣、永別、永眠、長眠、就木、故去、溘逝、溘死~
❹ 死亡的古文翻譯
(一)按身份等級
謂天子死為「崩」或「駕崩」,諸侯死為「薨」,大夫死為「卒」,一般官員死稱「逝」,士死曰「不祿」,庶人(平民)死曰「死」。
清代對王、公、侯、伯的世爵之死,稱為「薨」;有官職、有名望的死曰「卒」。
(二)按年齡
不滿20歲死曰「殤」,此又分三類:8~11歲為「下殤」,12~15歲「中殤」。16~19歲為「上殤」。但男子已訂婚,女子已許嫁者則不為「殤」。
青壯年死謂之「夭亡」,但於訃告上寫「疾終」,引魂幡、《薦亡文疏》上均寫「雲終」、「告終」。
老年死謂之「壽終」。如系家族最高長輩,男加「正寢」,女加「內寢」字樣。故後世「正寢」二字已成為死的代名詞。
(三)按特殊原因
為某事捨命為「殉」,戰爭中死於陣地謂之「陣亡」,現為「犧牲」。
死於外地謂之「客死」,死於非命謂之「凶死」。
(四)按不同宗教
和尚死謂之「圓寂」、「雲寂」;喇嘛死謂之「涅磐」;道士死謂之「羽化」;基督教教徒死謂之「歸主」,回民伊斯蘭教教徒死謂之「無常」。
(五)其他
民間對死的敬稱,有借道家「仙逝」、「返真」、「登遐」者,有引用陰陽家「就本」、「星隕」者。
一般稱人死為「辭世」、「過世」、「去世」、「逝世」、「作古」;在弔唁時見之於書面的一律稱「千古」;靈牌、引魂幡上一律寫「已故」。
(六)北京民間土語、俏皮話(非禮貌用語)
「見閻王爺去了」,「撂挑子了(言已放下人生重擔)」,「聽蛐蛐叫喚去了(言已入土與秋蟲為伴了)」,「艮兒屁著涼」,「翹辮子」,「踹腿」,「蹬腿兒」等等,多具貶義,不能用在喪禮和其他正式場合上。
❺ 死在古文中的說法
(一)古代根據人的社會地位,對「死亡」各有其名稱。《禮記》謂天子死為「崩」;諸侯死為「薨」;大夫死曰「卒」;士曰「不祿」;庶人曰「死」。清代,對於王、公、侯、伯的世爵之死,稱為「薨」;有官職,有名望的人死曰「卒」。
(二)根據人的年齡。不滿20歲死亡的謂之「殤」。此又分為三類:8~11歲死者為「下殤」;12~15歲死者為「中殤」;16~19歲死者為「上殤」。但男子已訂婚,女子已許嫁者則不為「殤」。青壯年死者謂之「夭亡」,但於訃告上均寫「疾終」,引魂幡、《薦亡文疏》上均寫「雲終」、「告終」。老年死者謂之「壽終」。如系家族最高長輩,男加「正寢」,女加「內寢」字樣。故後世「正寢」二字已成為死的代名詞。
(三)根據人的死因。為某種事情捨命者謂之「殉」,如為職責因公而死謂之「殉職」;戰爭中死於陣地者謂之「陣亡」,現作「犧牲」。死於外地謂之「客死」。死於非命謂之「凶死」等等。
(四)根據人的宗教信仰。和尚死謂之「圓寂」、「示寂」;喇嘛死謂之「涅盤」;道士死謂之「羽化」;基督教教徒死謂之「歸主」;回民伊斯蘭教教徒死謂之「無常」等等。
(五)民間對死的敬稱(禮貌用語)。有借道家的「仙逝」、「返真」、「登遐」者;有引用陰陽家「就本」、「星殞」者;一般稱人死為「辭世」(與世長辭)、「過世」、「去世」、「逝世」,「作古」;在弔唁時見之於書面的一律稱「千古」;靈牌、引魂幡上一律寫「已故」。
(六)北京民間土語、俏皮話(非禮貌用語)稱死者有不同說法。如「見閻王爺去了」;「撂挑子了(言已放下人生重擔)」,「聽蛐蛐兒叫喚去了(言已人土與秋蟲為伴了)」,「嗝兒屁著涼了」、「翹辮子」、「踹腿」、「蹬腿兒」等等。但多具有貶義,不能用在喪禮和其他正式場合上
❻ 文言文中譯為死的字有哪些字
按身份等級
謂天子死為「崩」或「駕崩」,諸侯死為「薨」,大夫死為「卒」,一般官員死稱「逝」,士死曰「不祿」,庶人(平民)死曰「死」。
清代對王、公、侯、伯的世爵之死,稱為「薨」;有官職、有名望的死曰「卒」。
按年齡
不滿20歲死曰「殤」,此又分三類:8~11歲為「下殤」,12~15歲「中殤」。16~19歲為「上殤」。但男子已訂婚,女子已許嫁者則不為「殤」。
青壯年死謂之「夭亡」,但於訃告上寫「疾終」,引魂幡、《薦亡文疏》上均寫「雲終」、「告終」。
老年死謂之「壽終」。如系家族最高長輩,男加「正寢」,女加「內寢」字樣。故後世「正寢」二字已成為死的代名詞。
按特殊原因
為某事捨命為「殉」死於外地謂之「客死」,死於非命謂之「凶死」
其他
民間對死的敬稱,有借道家「仙逝」、「返真」、「登遐」者,有引用陰陽家「就本」、「星隕」者。
一般稱人死為「辭世」、「過世」、「去世」、「逝世」、「作古」;在弔唁時見之於書面的一律稱「千古」;靈牌、引魂幡上一律寫「已故」。
❼ 文言文中有死的意思的字有哪些如題 謝謝了
按身份等級 謂天子死為「崩」或「駕崩」,諸侯死為「薨」,大夫死為「卒」,一般官員死稱「逝」,士死曰「不祿」,庶人(平民)死曰「死」。 清代對王、公、侯、伯的世爵之死,稱為「薨」;有官職、有名望的死曰「卒」。 按年齡 不滿20歲死曰「殤」,此又分三類:8~11歲為「下殤」,12~15歲「中殤」。16~19歲為「上殤」。但男子已訂婚,女子已許嫁者則不為「殤」。 青壯年死謂之「夭亡」,但於訃告上寫「疾終」,引魂幡、《薦亡文疏》上均寫「雲終」、「告終」。 老年死謂之「壽終」。如系家族最高長輩,男加「正寢」,女加「內寢」字樣。故後世「正寢」二字已成為死的代名詞。 按特殊原因 為某事捨命為「殉」 死於外地謂之「客死」,死於非命謂之「凶死」 其他 民間對死的敬稱,有借道家「仙逝」、「返真」、「登遐」者,有引用陰陽家「就本」、「星隕」者。 一般稱人死為「辭世」、「過世」、「去世」、「逝世」、「作古」;在弔唁時見之於書面的一律稱「千古」;靈牌、引魂幡上一律寫「已故」。
❽ 文言文死和亡的不同用法
死:
【動】
本義:生命終止
死,民之卒事也。——《說文》
死者,人之終也。——《列子·天瑞》
庶人曰死。——《禮記·曲禮》
小人曰死。——《禮記·檀弓》[3]
民知不死,其亦夫有奮心。——《左傳·哀公十六年》
楚令尹死。—《左傳·昭公二十三年》
予之及於死者不知其幾矣!——宋·文天祥《指南錄·後序》
又孰過於魏黨盜國之死如焚如棄者乎?——明 陳繼儒《大司馬節寰袁公(袁可立)家廟記》
亡何國變,寧南死。——清·黃宗羲《柳敬亭傳》
又如:死生(死亡和生存);死過(死去,去世);死限(死期,壽命的期限);死卻(死去;死掉);死不殘(半死不活;不中用);死去還魂(死去活來);死費盡殘(半死不活);死數里算帳(離死期不遠);死耗(死亡的消息);死君(死去的國君)
為某事或某人而犧牲性命
今亡亦死,舉大計亦死,等死,死國可乎?——《史記·陳涉世家》
又如:死義(為信守節義而死);死難;死節(以一死保全節操);死士(誓死效勞之士)
窮,盡
戰余落日黃,軍敗鼓聲死。——常建《吊王將軍墓》
訛言「蒼天已死,黃天當立,歲在甲子,天下大吉。」——《後漢書》
拚死,拚命
於是乃廢文任武,厚養死士,綴甲厲兵,效勝於戰場。——《戰國策·秦策》
上欲陵死戰,召陵母及婦,使相者視之,無死喪色。——《漢書·李廣傳》
又如:死戰:死守;死殺(死命拼殺)
固守;抱著不放。如:心還沒死;你就死了這條心吧
【形】
死板,不靈活
人畫竹梢死羸垂,蕭畫枝活葉葉動。——白居易《畫竹歌》
又如:死水;死法(固定、死板的方法);死心眼;死畫(呆板而不具靈性的畫);死規矩;死教條;死口(不可改變的話);死格(死板的格式);死辦法;死臨侵(亦作「死淋侵。」死獃獃毫無生氣的樣子)
不可調和的。如:死對頭;死敵;死讎仇(死對頭)
不能通過的。如:把漏洞堵死;死胡同;死角;死路。
牢牢固定的;移動不了或極難移動的〖fast〗
與頓丘李獎一面,便定死交。——《北齊書·宋游道傳》
又如:死扣兒;窗子釘死了;死結;死心搭地(死心落地。不作他想,實心實意);死樁(死木頭;木頭疙瘩)
表示愛憐的。如:死丫頭,你快過來
無用的。詈詞。如:死狗;死公;死貨(無用的人);死老頭子。
【副】
甚;極
這添添小哥哥,如今十三歲,天生的甚是聰明,父親歡喜死他。——楊文奎《兒女團圓》
又如:死急(極其急迫);死要面子;高興死了;累得要死;累死了;死沉
死
【名】
死刑
君子以議獄緩死。——《易·中孚》
屍體
生拘白乞而問白公之死焉。——《左傳·哀公十六年》
漢遣使三輩至唐居,求谷吉等死。——《漢書·陳湯傳》
安所求子死?——《漢書·尹賞傳》
主,主管〖chief;inchargeof〗
一愛相若,其類在死也。——《墨子》
==========================================================================
亡:
亡 wáng
〈動〉
1、 本義:逃離,出走
2、 同本義
亡,逃也。——《說文》
晉公子生十七年而亡。——《國語·晉語四》
子牟有罪而亡。——《國語·楚語上》
懷其璧,從徑道亡。——《史記·廉頗藺相如列傳》
今亡亦死,舉大計亦死。——《史記·陳涉世家》
或以為亡。
數言欲亡。
亡而入胡。——《淮南子·人間訓》
奴驚,各亡去。——高啟《書博雞者事》
是時桓楚亡在澤中。——《史記·項羽本紀》
3、 又如:亡歸(逃回);逃亡(逃走在外);亡虜(逃亡的犯人);亡民(逃亡在外的百姓);亡子(亡人。逃亡的人);亡奔(逃奔);亡臣(逃亡之臣);亡逸(逃亡);亡匿(逃跑並躲藏起來)
4、 死
存亡不可知。——《漢書·李廣蘇建傳》
劉表新亡,二子不協。——《資治通鑒》
身在身亡。——宋·司馬光《訓儉示康》
長者先亡。——清·袁枚《祭妹文》
5、 又如:亡人(死人。罵人的話);陣亡(在作戰中犧牲);亡醮(為死者設壇祭禱);亡友(死去的友人);亡死(死亡);亡歿(死亡);亡化(死亡;去世)
6、 丟失;喪失
亡趙自危。——《戰國策·秦策五》
非其所以與人而與人,謂之亡。——《穀梁傳·定公八年》
秦無亡矢遺鏃之費。—— 漢· 賈誼《過秦論》
亡其六郡。——《史記·屈原賈生列傳》
大道以多歧亡羊。——馬中錫《中山狼傳》
為蛇足者,終亡其酒。——《戰國策·齊策》
諸侯之所亡。——宋· 蘇洵《六國論》
7、 又如:亡逸(散失);亡軀(喪身);亡闕(亡缺。喪失殘缺);亡缺(散失殘缺);亡家犬(喪家犬);亡書(散失的書籍)
8、 滅亡
國恆亡。——《孟子·告子下》
大亡其則。——《韓非子·說難》
彼固亡國之形也。——《韓非子·初見秦》
秦飢而宛亡。——《戰國策·西周策》
是故燕雖小國而後亡。—— 蘇洵《六國論》
亡無日矣。——清·徐珂《清稗類鈔·戰事類》
坐而待亡。
9、 又如:興亡(興盛和滅亡);亡破(國破家亡);亡君(亡國之君);亡絕(國家敗亡,宗廟絕祀);亡征(滅亡的徵兆)
10、 外出;出門
孔子時其亡也,而往拜之。——《論語·陽貨》
11、 沉迷於宴飲
樂酒無厭謂之亡。——《孟子》
12、 通「忘」 [forget]
曷維其亡?——《詩·邶風·綠衣》
聖人之法死亡親,為天下也。厚親分也。以死亡之。——《墨子·大取》
人不能自止於足,而忘其富之涯乎。——《韓非子·說林下》
知而亡情,能而不為,真知真能也。——《列子·仲尼》
是亡楚國之社稷,而不率吾眾也。——《淮南子》
13、 輕視 [neglect]。如:亡如(瞧不起,不放在眼裡)
14、古同「荒」,亡與荒,同韻同義。此為同韻之字代本字之例。《尚書·微子》:「天毒降災,荒殷邦……」《史記·宋微子世家》引 作:「天篤下災,亡殷國……」——黃現璠《古書解讀入門》
〈名〉
1、 過去
追亡事、今不見,但山川滿目淚沾衣。——《木蘭花慢》
亡 wú
〈動〉
1、 古同「無」
2、 通「無」。沒有
河曲智叟亡以應。——《列子·湯問》
予美亡此,誰與獨處。——《詩·唐風·葛生》
亡則以緇,長半幅。——《儀禮·士喪禮》
日知其所亡,月無忘其所能,可謂好學也已矣。——《論語·子張》
人莫大焉亡親戚君臣上下。——《孟子·盡心上》
自苦亡人之地。——《漢書·李廣蘇建傳》
大且亡罪夷滅。
君子積學當日知其所亡。——《後漢書·列女傳》
3、 副詞,通「毋」可譯為「不」、「不要」等,表示否定 [don't]
幸亡阻我。——明· 宗臣《報劉一丈書》
亡論長者。
法令亡常。——《漢書·李廣蘇建傳》
亡何國變。——清· 黃宗羲《柳敬亭傳》[2]
❾ 死亡用文言文怎麼表達
文言文中關於「死亡」的說法
一、等級
1、崩:天子死曰崩,例如駕崩、山陵崩等。
2、薨:諸侯死曰薨。
3、卒:士大夫死曰卒。
4、不祿:士死曰不祿。
5、死:庶人死曰死。
二、宗教
6、圓寂:佛教用語,指僧尼死亡。
7、涅槃:佛教用語,指所幻想的超脫生死的境界,也用作死的代稱(指佛或僧人)。
8、坐化:佛教指和尚盤膝端坐死亡。
三、避諱及謙稱
9、百年以(之)後:死亡的委婉說法。
10、見背:(書面語)指長輩去世,委婉的說法。例如:生孩六月,慈父見背。(《陳情表》)
11、歸天:婉詞,指人死。
12、上天:迷信的人指到深佛仙人所在的地方,也用作婉詞,指人死亡。
13、仙逝:婉詞,稱人死。
14、填溝壑:把自己的死說成填溝壑。例如:雖少,願及未填溝壑而托之。《觸龍說趙太後》。
四、褒貶
15、犧牲:為了正義的目的舍棄了自己的生命。
16、就義:為正義事業而被殺害。
17、見閻王:指死,含有貶義。
18、蹬腿:(蹬腿兒)指人死亡(含詼諧意)
19、一命嗚呼:指死(含詼諧意)
20、見鬼:指死亡或毀滅。例如:讓這些害人蟲見鬼去吧。
21、翹辮子:死(含譏笑或詼諧意)。例如:袁世凱做皇帝沒幾天就翹辮子了。
五、中性
22、歿:(書面語)死。
23、殤:(書面語)沒有到成年就死去。
24、夭折:未成年而死,比喻事情中途失敗。
25、亡故:死去。
26、斷氣:停止呼吸,死亡。
27、逝世:去世,多用於名譽、地位較高的人。
28、上西天:指死王,帶有點不好的意味。
29、老死:由於年老體衰而死亡(區別於病死)
30、升天:稱人死亡(迷信)
31、壽終正寢:指年老病死在家中。
32、下世:去世。
33、猝死:突然死了。
34、行將就木:壽命已經不長了,快要進棺材了。
35、晏駕:君主時代稱帝王死。
❿ 文言文死後不賒全文翻譯、
一、譯文
有一個鄉下人,因為極其吝嗇而致富,有一天病得很重但是遲遲不斷氣,哀求妻子和兒女說:「我一生貪婪吝嗇,和親戚們斷絕關系,現在家業富足,死後可以把我的皮剝下來賣給皮匠,把我的肉割下來賣給屠夫,把我的骨頭刮下來賣給漆店。」一定要妻子和兒女答應了,才絕氣而死。
死了半天,又醒了過來,囑咐妻子和兒女說:「現在世道不好,人情淺薄,切記給他們不要賒帳!」
二、原文
一鄉人,極吝致富,病劇牽延不絕氣,哀告妻子曰:「我一生苦心貪吝,斷絕六親,今得富足,死後可剝皮賣與皮匠,割肉賣與屠,刮骨賣與漆店。」必欲妻子聽從,然後絕氣。既死半日,復甦,囑妻子曰:「當今世情淺薄,切不可賒與他!」
三、出處
明·馮夢龍《廣笑府》
(10)文言文的死擴展閱讀
一、創作背景
《廣笑府》,明代中國文言諧謔小說。明馮夢龍纂輯。共13卷,分《儒箴》、《官箴》、《九流》、《方外》等14部,總計401條。
因體制、內容和明樂天大笑生所纂《解慍編》大同小異,故推斷此書可能是馮夢龍在《解慍編》之基礎上增補而成的。全書總旨是針砭人情世態。
二、作品賞析
馮夢龍所編纂的這些書,從出版學的角度來看,有一個共同的重要特點,就是注重實用。
他的那些記錄當時歷史事件的著作在當時具有很強的新聞性;他的那些解說經書的輔導教材受到習科舉的士子們的歡迎;他的那些供市井細民閱讀的擬話本、長篇說部、小說類書,以及劇本民歌、笑話等有更大的讀者群,為書商帶來了巨大的利潤。
三、作者簡介
馮夢龍(1574-1646),明代文學家、戲曲家。字猶龍,又字子猶,號龍子猶、墨憨齋主人、顧曲散人,吳下詞奴、姑蘇詞奴、前周柱史等。漢族,南直隸蘇州府長洲縣(今江蘇省蘇州市)人。
他的作品比較強調感情和行為,最有名的作品為《古今小說》(《喻世明言》)、《警世通言》、《醒世恆言》,合稱「三言」。