權利英語
權利和義務用英語怎麼說
權利:rights
義務:obligation, liability,具體視乎語境而言,選擇使用。後者多數用於合同違約義務。
權利和義務用英語怎麼說
權利:rights
義務:obligation, liability,具體視乎語境而言,選擇使用。後者多數用於合同違約義務。
權利與義務英文怎麼寫
權利與義務
[詞典] [法] right and ty;
[例句]憲法規定了公民的權利與義務。
The constitution provides for citizens 'rights and obligations.
乙方的權利和義務 如何用英語說
the rights and obligations of Party B / the second party
合同盡量要避免所有格形式,也就是's
求 勞動合同中雙方基本權利和義務 英文翻譯
First, the basic rights and obligations of both sides
1, in accordance with the law Party to establish a system to verify the registration of workers employed in the first working day prior to the B and B signed this contract. Cancel the contract in advance, or Party A Party B should be on the 20th ahead of the other party notice in writing.
2, the establishment of vocational training system for Party A, B continuously improve the professional skills; an active part in one's own Party organizations, vocational skills training, and strive to do the job labor contract requirements.
3, A and B in accordance with both national and local governments with the relevant provisions of social security.
4, Party A to establish and improve labor safety and hygiene systems, strict implementation of national work safet叮 standards and strictly enforce the country on special operations, women and minors special protection, labor safety for B of health ecation for B Provided in line with the state labor safety and hygiene conditions and the need for labor protection procts. B strict pliance with safety proceres and management of Party A has the right to refuse illegal mand, or force operating risks; harm to the safety and health of the act, have the right to criticize, to report and prosecute.
5, Party A law to establish and improve labor discipline and rules and regulations to protect the dignity of the human person B, and the personal safety of remun......>>
法律中的"權力"和「義務」在英文中怎麼說
權力:power
義務:obligation
「對你好是我的權利不是義務」的英文怎麼說,謝謝誒! 5分
It is my power to good for you rather than pulsory.
小馬過河為你解答~~
希望能夠幫到你~~
Ⅱ 關於英語中對於許可權的幾個單詞做個介紹
authorization:這個是名詞~是給與的許可,權利~這么個意思~i have got authorization to open a book store here.
authority:這個是 有權利的人 the authority of thie country
Privilige: 這個是 比別人多的權益,~跟別人相比之下的~ My priviliege of hight against her for basketball.
Access:這個是 去執行什麼事,進到什麼地方的權利 I have access to this building~
Permission:准許~別人給的許可~ I have permission to go into this building~
Rights:權利:比如人權~自由發言權~ We have the right of freedom of speech.
Ⅲ 乙方的權利和義務如何用英語說
在英語中,權利用「rights」表示。義務則分為「obligation」和「liability」,具體使用取決於語境。
義務「obligation」通常用於描述合同條款中的責任和要求,比如支付款項或按時交付產品等。
而「liability」則更多用於法律責任或違約責任,比如因違約而需承擔的賠償責任。
在合同文本中,權利和義務的表述非常重要。權利「rights」指的是合同一方可以要求對方履行的行為或獲得的利益。例如,供應商有權要求客戶按時支付貨款。
義務「obligation」和「liability」則指的是合同一方必須履行的行為或避免的行為。例如,供應商有義務按時交付符合約定標準的產品。
在不同的合同情境下,權利和義務的具體表述會有所不同,以確保雙方權益得到明確保護。
正確理解和使用這些術語對於確保合同的有效性和雙方的權益至關重要。因此,在起草或審查合同時,務必仔細檢查權利和義務的表述是否准確無誤。
Ⅳ 權利英語怎麼說
right
rights