感恩節用英語怎麼說
㈠ 「感恩節」的英文怎麼說
Thanksgiving Day
n. 感恩節;
[例句]Though we are not with you but we miss you all on this Thanksgiving day.
雖然感恩節你不能和我們在一起,但是我們會想念你的。
㈡ 感恩節是幾月幾日用英語怎麼說
The second Monday in October is Thanksgiving Day every year.
感恩節(Thanksgiving Day),西方傳統節日,是美國人民獨創的一個節日,也是美國人合家歡聚的節日。 初時感恩節沒有固定日期,由美國各州臨時決定。直到美國獨立後的1863年,林肯總統宣布感恩節為全國性節日。1941年,美國國會正式將每年11月第四個星期四定為「感恩節」。感恩節假期一般會從星期四持續到星期天。
1879 年加拿大議會宣稱11月6日是感恩節和全國性的假日。在隨後的年代,感恩節的日期改變了多次,直到在1957 年1月31日,加拿大議會宣布每年十月的第二個星期一為感恩節。
㈢ 關於感恩節的英語單詞
sweet potato 地瓜;蕃薯、pumpkin pie 南瓜派、apple pie 蘋果派、cauliflower 白色花椰菜、broccoli 綠色花椰菜、yam 洋芋、turkey 火雞、olives 橄欖、gravy 肉湯;肉汁、biscuits 餅干;小點心、muffins 松糕、stuffing 填塞料;用來填充火雞的材料、ham 火腿,等等。
單詞解析:
一、yam
1、讀音:英[jæm] 美[jæm]
2、翻譯:n.山葯;番薯
3、例句:The main crops are corn, millet, yam, naked oats, buckwheat, and other small grains.
主要農作物為玉米、小米、山葯、莜麥、蕎麥和其他的小雜糧。
二、turkey
1、讀音:英['tɜːki] 美['tɜːrki]
2、翻譯:n.火雞;笨蛋;失敗之作
3、例句:It's traditional in England to eat turkey on Christmas Day.
聖誕節時吃火雞是英格蘭的傳統。
三、olives
1、讀音:英['ɒlɪvz] 美['ɒlɪvz]
2、翻譯:n.橄欖
3、例句:The Greeks also extended the cultivation of olives.
希臘人還擴大了橄欖的栽培。
四、gravy
1、讀音:英['ɡreɪvi] 美['ɡreɪvi]
2、翻譯:n.肉汁;肉湯
3、例句:Skim the fat off from the gravy.
把肉汁表面的油脂撇去。
五、ham
1、讀音:英[hæm] 美[hæm]
2、翻譯:
n.火腿;(動物)後腿
v.表演過火;演技誇張
3、例句:This ham has too much fat on it.
這火腿肥肉太多。
㈣ 感恩的英語怎麼說
感恩節
[名] [旅遊] Thanksgiving; Thanksgiving Day(在美國,感恩節是每年11月的第四個星期...;
[例句]這將是我們參加過回的最盛大的答感恩節晚餐。
It's going to be the most magnificent Thanksgiving dinner we ever had.
㈤ 感恩 用英語怎麼說啊
feel grateful
英文發音:[fiːl ˈɡreɪtfl]
中文釋義:感恩;感激
例句:
We feel grateful for our family and the things that we have.
我們對家人以及擁有的事物感恩。
詞彙解析:
1、feel
英文發音:[fiːl]
中文釋義:v.覺得;感到;體會到;(通過觸覺)注意到
例句:
I feel this is getting to be a distraction from what I really want to do
我覺得這開始讓我無法集中精神做我真正想做的事情了。
2、grateful
英文發音:[ˈɡreɪtfl]
中文釋義:adj.感激的;表示感謝的;(尤用於書信或正式場合提出請求)感激不盡,請
例句:
She would be grateful for their company on the drive back
有他們做伴開車陪她回去,她會很感激的。
(5)感恩節用英語怎麼說擴展閱讀
feel的用法:
1、feel的基本意思是「摸」或由「摸」引起的感覺。可指觸摸者對觸摸部位的感覺,也可指被觸摸者對被觸摸部位的感覺。可表示肉體的感覺,也可表示內心的感覺。
2、feel側重於肉體感覺時,一般可譯為「摸」「摸著像是〔大概是〕」「摸起來有…的感覺」「摸索著進行試探」「摸索到某物」等。
3、feel側重於內心的感覺〔受〕時,一般可譯為「感到」「認為,覺得,相信」等。
4、feel用作及物動詞的基本意思是「觸摸,感覺到」,引申可作「蒙受,遭受」「相信,認為」「直接感覺到」解。
5、可接名詞、代詞作賓語,也可接由that、疑問詞或as if引導的從句作賓語。
6、feel還可接復合賓語,其賓語補足語可由「(to be+) n./adj./prep. -phrase」充當,也可由動詞不定式、現在分詞或過去分詞充當。
㈥ 在感恩節的英文怎麼寫
at the Thanksgiving Day感恩節來(Thanksgiving Day)是美國人民獨創的一源個古老節日,也是美國人合家歡聚的節日。 初時感恩節沒有固定日期,由美國各州臨時決定。直到美國獨立後的1863年,林肯總統宣布感恩節為全國性節日 。
1941年,美國國會正式將每年11月第四個星期四定為「感恩節」。感恩節假期一般會從星期四持續到星期天。1879 年加拿大議會宣稱11月6日是感恩節和全國性的假日。在隨後的年代,感恩節的日期改變了多次,直到在1957 年1月31日,加拿大議會宣布每年十月的第二個星期一為感恩節。
除了美國、加拿大,世界上還有埃及、希臘等國家有自己獨特的感恩節,但英國、法國等歐洲國家卻與感恩節絕緣,也有學者倡議設立「中華感恩節」,以弘揚傳統文化。
㈦ 用英語介紹感恩節至少5句要翻譯!
Thanksgiving Day
Fourth Thursday in November
Almost every culture in the world has held celebrations of thanks for a plentiful harvest. The American Thanksgiving holiday began as a feast of thanksgiving in the early days of the American colonies almost four hundred years ago.
In 1620, a boat filled with more than one hundred people sailed across the Atlantic Ocean to settle in the New World(新大陸). This religious group had begun to question the beliefs of the Church of England and they wanted to separate from it. The Pilgrims settled in what is now the state of Massachusetts. Their first winter in the New World was difficult. They had arrived too late to grow many crops, and without fresh food, half the colony died from disease. The following spring the Iroquois Indians(美國紐約州東北部易洛魁族印第安人)taught them how to grow corn, a new food for the colonists. They showed them other crops to grow in the unfamiliar soil and how to hunt and fish.
In the autumn of 1621, bountiful crops of corn, barley(大麥), beans and pumpkins were harvested. The colonists had much to be thankful for, so a feast was planned. They invited the local Indian chief and 90 Indians. The Indians brought deer to roast with the turkeys and other wild game offered by the colonists. The colonists had learned how to cook cranberries and different kinds of corn and squash dishes from the Indians. To this first Thanksgiving, the Indians had even brought popcorn.
In following years, many of the original colonists celebrated the autumn harvest with a feast of thanks.
After the United States became an independent country, Congress recommended one yearly day of thanksgiving for the whole nation to celebrate. George Washington suggested the date November 26 as Thanksgiving Day. Then in 1863, at the end of a long and bloody civil war, Abraham Lincoln asked all Americans to set aside the last Thursday in November as a day of thanksgiving.
Thanksgiving falls on the fourth Thursday of November, a different date every year. The President must proclaim that date as the official celebration.
Thanksgiving is a time for tradition and sharing. Even if they live far away, family members gather for a reunion at the house of an older relative. All give thanks together for the good things that they have.
In this spirit of sharing, civic groups and charitable organizations offer a traditional meal to those in need, particularly the homeless. On most tables throughout the United States, foods eaten at the first thanksgiving have become traditional.
Symbols of Thanksgiving
Turkey, corn, pumpkins and cranberry sauce(酸果曼沙司)are symbols which represent the first Thanksgiving. Now all of these symbols are drawn on holiday decorations and greeting cards. The use of corn meant the survival of the colonies. "Indian corn" as a table or door decoration represents the harvest and the fall season.
Sweet-sour cranberry sauce, or cranberry jelly, was on the first Thanksgiving table and is still served today. The cranberry is a small, sour berry. It grows in bogs(沼澤), or muddy areas, in Massachusetts and other New England states. The Indians used the fruit to treat infections. They used the juice to dye their rugs and blankets. They taught the colonists how to cook the berries with sweetener(甜味佐料)and water to make a sauce. The Indians called it "ibimi" which means "bitter berry." When the colonists saw it, they named it "crane-berry" because the flowers of the berry bent the stalk over, and it resembled the long-necked bird called a crane. The berries are still grown in New England.
In 1988, a Thanksgiving ceremony of a different kind took place at the Cathedral of St. John the Divine. More than four thousand people gathered on Thanksgiving night. Among them were Native Americans representing tribes from all over the country and descendants of people whose ancestors had migrated to the New World.
The ceremony was a public acknowledgment of the Indians' role in the first Thanksgiving 350 years ago. Until recently most schoolchildren believed that the Pilgrims cooked the entire Thanksgiving feast, and offered it to the Indians. In fact, the feast was planned to thank the Indians for teaching them how to cook those foods. Without the Indians, the first settlers would not have survived!
感恩節(Thanksgiving Day)
11月的第四個星期四是感恩節。感恩節是美國人民獨創的一個古老節日,也是美國人合家歡聚的節日,因此美國人提起感恩節總是倍感親切。
感恩節的由來要一直追溯到美國歷史的發端。1620年,著名的「五月花」號船滿載不堪忍受英國國內宗教迫害的清教徒102人到達美洲。1620年和1621年之交的冬天,他們遇到了難以想像的困難,處在飢寒交迫之中,冬天過去時,活下來的移民只有50來人。這時,心地善良的印第安人給移民送來了生活必需品,還特地派人教他們怎樣狩獵、捕魚和種植玉米、南瓜。在印第安人的幫助下,移民們終於獲得了豐收,在歡慶豐收的日子,按照宗教傳統習俗,移民規定了感謝上帝的日子,並決定為感謝印第安人的真誠幫助,邀請他們一同慶祝節日。
在第一個感恩節的這一天,印第安人和移民歡聚一堂,他們在黎明時鳴放禮炮,列隊走進一間用作教堂的屋子,虔誠地向上帝表達謝意,然後點起篝火舉行盛大宴會。第二天和第三天又舉行了摔交、賽跑、唱歌、跳舞等活動。第一個感恩節非常成功。其中許多慶祝方式流傳了300多年,一直保留到今天。
初時感恩節沒有固定日期,由各州臨時決定,直到美國獨立後,感恩節才成為全國性的節日。
每逢感恩節這一天,美國舉國上下熱鬧非常,人們按照習俗前往教堂做感恩祈禱,城鄉市鎮到處都有化裝遊行、戲劇表演或體育比賽等。勞燕分飛了一年的親人們也會從天南海北歸來,一家人團團圓圓,品嘗美味的感恩節火雞。
感恩節的食品富有傳統特色。火雞是感恩節的傳統主菜,通常是把火雞肚子里塞上各種調料和拌好的食品,然後整隻烤出,由男主人用刀切成薄片分給大家。此外,感恩節的傳統食品還有甜山芋、玉蜀黍、南瓜餅、紅莓苔子果醬等。
感恩節宴會後,人們有時會做些傳統游戲,比如南瓜賽跑是比賽者用一把小勺推著南瓜跑,規則是不能用手碰南瓜,先到終點者獲勝。比賽用的勺子越小,游戲就越有意思。
多少年來,慶祝感恩節的習俗代代相傳,無論在岩石嶙峋的西海岸還是在風光旖旎的夏威夷,人們幾乎在以同樣的方式歡度感恩節,感恩節是不論何種信仰、何種民族的美國人都慶祝的傳統節日。
[11-21] 感恩節(Thanksgiving Day)中英文介紹
感恩節(Thanksgiving Day)
11月的第四個星期四是感恩節。感恩節是美國人民獨創的一個古老節日,也是美國人合家歡聚的節日,因此美國人提起感恩節總是倍感親切。
感恩節的由來要一直追溯到美國歷史的發端。1620年,著名的「五月花」號船滿載不堪忍受英國國內宗教迫害的清教徒102人到達美洲。1620年和1621年之交的冬天,他們遇到了難以想像的困難,處在飢寒交迫之中,冬天過去時,活下來的移民只有50來人。這時,心地善良的印第安人給移民送來了生活必需品,還特地派人教他們怎樣狩獵、捕魚和種植玉米、南瓜。在印第安人的幫助下,移民們終於獲得了豐收,在歡慶豐收的日子,按照宗教傳統習俗,移民規定了感謝上帝的日子,並決定為感謝印第安人的真誠幫助,邀請他們一同慶祝節日。
在第一個感恩節的這一天,印第安人和移民歡聚一堂,他們在黎明時鳴放禮炮,列隊走進一間用作教堂的屋子,虔誠地向上帝表達謝意,然後點起篝火舉行盛大宴會。第二天和第三天又舉行了摔交、賽跑、唱歌、跳舞等活動。第一個感恩節非常成功。其中許多慶祝方式流傳了300多年,一直保留到今天。
初時感恩節沒有固定日期,由各州臨時決定,直到美國獨立後,感恩節才成為全國性的節日。
每逢感恩節這一天,美國舉國上下熱鬧非常,人們按照習俗前往教堂做感恩祈禱,城鄉市鎮到處都有化裝遊行、戲劇表演或體育比賽等。勞燕分飛了一年的親人們也會從天南海北歸來,一家人團團圓圓,品嘗美味的感恩節火雞。
感恩節的食品富有傳統特色。火雞是感恩節的傳統主菜,通常是把火雞肚子里塞上各種調料和拌好的食品,然後整隻烤出,由男主人用刀切成薄片分給大家。此外,感恩節的傳統食品還有甜山芋、玉蜀黍、南瓜餅、紅莓苔子果醬等。
感恩節宴會後,人們有時會做些傳統游戲,比如南瓜賽跑是比賽者用一把小勺推著南瓜跑,規則是不能用手碰南瓜,先到終點者獲勝。比賽用的勺子越小,游戲就越有意思。
多少年來,慶祝感恩節的習俗代代相傳,無論在岩石嶙峋的西海岸還是在風光旖旎的夏威夷,人們幾乎在以同樣的方式歡度感恩節,感恩節是不論何種信仰、何種民族的美國人都慶祝的傳統節日。
㈧ 感恩節英文讀音
感恩節
Thanksgiving day; the Thanksgiving Day
例句:
1、這將是我們參加過的最盛大的感恩節晚餐。
It's going to be the most magnificent Thanksgiving dinner we ever had.
2、不管因生意關系去了什麼地方,他總要趕回家過感恩節。
No matter where his business took him, he always managed to be home for Thanksgiving
3、有火雞及各色配菜的感恩節大餐
a Thanksgiving dinner of turkey and all the trimmings.
4、雖然感恩節你不能和我們在一起,但是我們會想念你的。
Though we are not with you but we miss you all on this Thanksgiving day.
㈨ 感恩節用英語怎麼說教你幾條感恩節英語祝福語
首先介紹一些對家人的祝福語:
Thanksgiving wishes for you and your family. 祝您和您的家人感恩節快樂!
Thanksgiving just won't be the same without you. 感恩節因為有了你的存在而變得不同。
I wish you could be here on Thanksgiving. 感恩節不能沒有你的參加。
ThanksgivingDay Happy! 感恩節快樂!
再為大家推薦一些對朋友的祝福語:
Warm wishes at Thanksgiving. 在感恩節里給你最溫暖的祝福。
My friend,happy Thanksgiving Day! 我的朋友,感恩節快樂。
What a wonderful time to be together. 這真是一個令人興奮的時刻!
My life is beautiful because of you! 我的生活因為有了你而更加美麗!
最後為大家推薦一些對老師的祝福語:
Teacher,you are the light in my life. 老師,您點亮了我的人生。
祝福語不僅僅是一句祝福語,更是表達了自己對老師、家人、朋友的感激之情。一句簡單的祝福語,會拉近你和親人、朋友的感情,也讓別人看見,原來他們的付出你都真真切切的感受到了。感恩節用英語怎麼說並不難,難得是你怎麼學會開口表達自己內心的感情。感激就要說出口,讓別人知道原來你的付出也會收到珍惜和肯定。不要讓愛關在心裡,表達出你的愛,表達出你的感激。