dog英語
狗的英語:dog
讀音:英[dɒɡ]美[dɔːɡ]
n.狗;傢伙;卑鄙的人;沒用的東西
vt.(災難等)纏住;跟蹤
詞彙搭配:
1、stray dog 走失的狗
2、breed dogs 飼養狗
3、little dog 小狗
4、wild dog 野狗
常見句型:
1、The house is guarded by a fierce dog.
這所房子由一條猛犬看守。
2、A clumsy dog knocked the cup over.
莽撞笨拙的狗把杯子弄翻了。
3、A good hunting dog is alert to every sound and movement in the field.
好獵犬對田野里任何響動都很警覺。
4、She has a native dog of Peru.
她有一隻秘魯種的狗。
(1)dog英語擴展閱讀:
1、詞源解說
直接源自古英語的docga,意為狗,獵狗。
2、詞語用法
dog的基本意思是「狗」,也可指像狗一樣的「犬科動物」; 用於天文學指的是「大〔小〕犬星座」; 喻指人時,意為「傢伙」,常與lucky, sly, gay等形容詞連用,多用於非正式文體里。
dog一般指的是「公狗」,「母狗」是bitch,但習慣上不論雌雄都可稱dog。
dog的復數形式dogs有時與定冠詞the連用可表示「賽狗」,多用於賭博。
3、相近單詞:
pooch英[puːtʃ]美[puːtʃ]
n.狗
vi.<俚>膨脹; 凸起
例句:Now, the pooch is in the pound and the owner is in the doghouse.
目前,這只狗被關在動物收容所,而它的主人則備受冷遇。
㈡ 有關"dog"的英語短語(要10個)
It rains dogs and cats傾盆大雨
You are a lucky dog.你真是個幸運兒。
love me love my dog愛屋及烏
My boss is a jolly dog.我的老闆是個風趣的傢伙。
Every dog has his day.凡人都有得意時。
David works like a dog .David工作真賣勁兒。
The film must be a real dog.這部電影一定很糟糕。
Your partner is a dirty dog.你的合夥人是個卑鄙小人。
The poet died like a dog .這位詩人潦倒而死。
They treated him like a dog.他們把他看得糞土不如。
You can't teach an old dog new tricks.老人難改變。
He is really a dead dog.他是個沒用的東西。
There is no point in having a dog--eat--dog attitude.
A: We are just making a living here and I thind there is no point in having a dog--eat--dog attitude.
B: You are absolutely right.We should be more cooperative.
A: 我們都是在這里謀生,我想採取相互攻擊的態度是沒有意義的。
B: 你是對的,我們應該精誠合作。
在英語中,由動物構成的英語短語詼諧幽默、秒趣橫生並且寓意深刻。有時在口語中用上幾句,會令人有耳目一新的感覺。但使用時要注意東西方文化中動物的比喻和象徵的差異,以免造成誤解。在西方,狗被稱為人類最好的朋友(man's best friend),英語中有大量「關於狗的習慣用語」(canine idioms)。在英語中,dog既可以是中性詞,也可以含有貶義,還可以表示一種親密的關系。 在《聖經》中就有關於狗的諺語,例如:A living dog is better than a dead lion。(Ecclesiates:9:4《傳道書》9章4節)活狗勝過死獅。(即:賤而有用的東西勝過貴而無用的東西。) 生活中,狗被用來形容形形色色的人:即有lucky dog(幸運的人),也有dead dog(沒用的人,沒有價值的人);既有top dog(斗勝了的狗,喻指「優勝者,左右全局的人」),也有under dog(斗輸了的狗,喻指「失敗者」)。 我們熟悉的成語有: 1)You can't teach an old dog new tricks (老狗學不回新把戲) 2)Every dog has its day.(凡人皆有得意日。)............
㈢ 英語單詞dOg怎麼讀
dog 英/dɒg/諧音「倒戈」
n. 狗;醜女人;卑鄙的人;(俚)朋友
vt. 跟蹤;尾隨
Ishouldbringhimmydog. 我應該把我的小狗帶來給他。
㈣ 英語dog和doge區別是什麼
發音不同。這涉及一個發音規則,就是Silent E , Magic E 或Split digraph ,這三種說法指的都是CVCe型詞彙(consonant - vowel - consonant - e),也叫做重讀相對開音節。
這類單詞讓孩子掌握中間的母音發長母音,以及最末的e不發音,並且最少由三個字母組成,拼讀拼寫都不算太難。
Silent E是基於單詞最末尾的字母e不發音而來的,比如cake,a發長母音(字母本身的音),最後一個e是不發音的。
Magic E,在孩子學了短母音或CVC型詞彙後,老師要如何解釋can,cane,同樣包含a,但兩個a的發音卻不一樣呢?第一個發短母音,第二個發長母音,老師就會跟孩子們說,因為有「Magic E」,它可以改變字母a的發音,讓它的音變長了,就像彈吉他時的左手一樣。
CVCe型詞彙還被稱為Split digraph,digraph是指兩個共同發一個音(兩個字母對應一個音素),比如輔音中的sh,th,母音中的ea,head,這兩個字母是緊挨著的,但在CVCe中,digraph是被分開的,字母a和e共同發合口雙母音/e/,Split digraph意即為被分開的digraph。
如果兩個字母共同發一個音,通常在字母的下方劃一根橫線作為標識,如with, teach,在CVCe詞彙中,因為兩個字母是分開的,我們就在兩個字母的下方單獨畫上橫線。在輔音字母下面畫點標識 。
顏色標識,將split digraph 用醒目的顏色標識。
從CVC轉向CVCe,准備一些CVC詞卡,這些詞最好能轉化為真實的CVCE詞彙,比如van-vane,can-cane,rid-ride,如下圖,在詞尾空一個字元的空間,
Step 1:先拼讀CVC詞彙,手指逐個指向字母,並拼讀/k/ /æ/ /n/ - /kæn/;
Step 2:把字母e放到詞尾,讓孩子知曉加上字母e之後,字母a 的發音要發生變化,讀成/e/;
Step 3:食指指向c 讀/k/,食指指向a,中指指向e,這時食指和中指是同步的,一個指著a另一個指著e,並讀/e/,然後食指指向n的同時收回中指,讀/n/,最後完整拼讀/ken/ 。(第三步驟的另一種方法是:在第二個字母處,手指指向a,再滑到最後的字母e,讀/e/, 再將手指回到前一個字母n,讀/n/,最後完整拼讀/ken/)。
注意CVCe詞彙的拼讀順序,以take為例,應該是:t , a-e, k,take。
用以上的方法練習更多的詞彙:man-mane,cap-cape,tap-tape,pin-pine,tin-tine,cub-cube,rob-robe 。
接下來,我們聽音寫字。
准備拼寫這些詞彙需要的字母卡,念出其中一個單詞(同時也可以展示對應的圖片,沒有詞的卡片),家長先讀短音/hαp/ /hαp/,建議讀兩遍;
孩子根據聽到的發音,尋找字母卡完成拼寫,或直接寫在練習本上,孩子應該找到h-o-p這三張字母卡;
家長繼續讀/hop/,/hop/,孩子根據聽到的音,判斷 /α/ 變成了/o/,並了解要找到字母e放在詞尾。完成hope的拼寫。
希望我能幫助你解疑釋惑。
㈤ 有關dog的英語短語和具體意思
1. dog-eat-dog 殘酷無情的競爭,損人利己的角逐,相互殘殺
字面意思為:狗吃狗。大家都知道,狼有吃掉死去的同伴的習慣,而狗一向被視為溫順、友好的一類動物,正因為如此,「狗吃狗」的行為才會顯得更加殘酷、無情。
eg: We』re operating in a dog-eat-dog world. 我們在一個競爭殘酷的世界裡經營著。
2. work like a dog直譯為:像狗一樣工作。引申為:拚命地工作。或許是因為狗對主人十分忠誠,累死也甘心的緣故才有了這個俗語吧。看到這個短語,我突然想起最近盛行的一個詞——奔奔族。可別以為是開賓士的那幫人哦!奔奔族是指1975-1985出生的一代人,他們承受著各方面的壓力,整天疲於奔命,必須work like a dog。很不幸,我也是奔奔一員,哭死算了……
3. dog-tired adj.極度疲乏,累極了
4. sick as a dog英語中dog一詞有時含有貶義,比如俚語going to the dogs,表示「糟糕透頂」;dog in the manger,表示「犬占馬槽,自私自利」。
對狗有所了解的人都知道,狗很貪吃,而且經常亂吃東西。當吃下去的食物導致身體不適時,狗的反應又往往比較劇烈,因此人們就用sick as a dog來描述病得很嚴重的樣子。
5. Every dog has its day. 人人都有得意日。
這句習語常用來在別人失意的時候勸慰別人,意思是每個人總會有碰到好運氣或者成功的時候。可是用dog代替人好像不太適合中國人的傳統,但是在國外,dog可是人類的好朋友,所以他們不會覺得用dog來形容人有什麼不妥,這就是文化的差異了。
6. You can never teach an old dog new tricks. 老年人舊習難改。
字面意思是:你不能教老狗學新的把戲。也就是說:年老守舊的人不易改變舊的作風或接受新的思想和事物。在英語中dog是一個中性偏褒的詞,這里用dog來比喻老年人,可沒有任何侮辱老爺爺老奶奶的意思。
7. a junkyard dog 討厭的人junkyard是廢舊物堆積、分類的地方,說白了就是垃圾堆。可想而知,垃圾堆里的狗一定很讓人討厭,所以這個片語現在常被用來形容討厭的人。
8. one』s bark is worse than one』s bite古今中外的人對狗的bark和bite肯定印象特別深刻,否則不會拿這兩樣來比喻人的行為。這個短語指的是一個人盡管罵人刻薄,出言厲害,但不會真正去傷害別人。
eg: My boss is actually a good guy. His bark is worse than his bite. 我老闆其實是個好人,他呀,刀子嘴豆腐心。
9. be in the doghouse 倒了霉字面意思是「在狗窩里」,但作為一個俗語它的實際意思是「你使某人很生氣」,以致於「你不得不在屋子外面跟自己家的狗睡在一起」,當然就是倒了霉。
10. Let sleeping dogs lie.不要招惹麻煩。從字面上來看,這個俗語的意思是不要去惹正在睡覺的狗,以為睡著了的狗不會咬人。實際上是勸告某人別招惹別人,以免自找麻煩。
11. dog days 酷暑期,三伏天
12. rain cats and dogs下傾盆大雨
13.lucky dog 幸運兒
㈥ 英文DOG是什麼意思
abbr.Data Output Gate 數據輸出門
1.N-COUNT
可數名詞
狗;犬 A dog is a very common four-legged animal that is often kept by people as a pet or to guard or hunt. There are many different breeds of dog.
Outside, a dog was barking... 外面,一隻狗在叫。
The dog growled again... 狗又在狂吠。
The British are renowned as a nation of dog lovers. 英國人以愛犬而聞名。
2.N-COUNT
可數名詞公狗;犬科雄獸(雄狐、雄狼等) You use dog to refer to a male dog, or to the male of some related species such as wolves or foxes. Is this a dog or a bitch? 這是公狗還是母狗?...a dog fox. 公狐狸
3.N-COUNT
可數名詞卑鄙小人;無賴 If someone calls a man a dog, they strongly disapprove of him. 【語用信息】:disapproval
4.N-COUNT
可數名詞蹩腳貨;粗製濫造的東西 People use dog to refer to something that they consider unsatisfactory or of poor quality. 【語用信息】:disapproval【語域標簽】:AM 美【STYLE標簽】:INFORMAL 非正式It's a real dog. 這實在是蹩腳貨。
5.N-COUNT
可數名詞醜女人 If someone, especially a man, calls a woman or girl a dog, they mean that she is very ugly, unattractive, or boring. 【語用信息】:disapproval【STYLE標簽】:INFORMAL 非正式【STYLE標簽】:OFFENSIVE 冒犯How can you go out with her? She's a real dog. 你怎麼能和她談戀愛呢?她簡直就是個恐龍。
6.VERB
動詞困擾;折磨;糾纏 If problems or injuries dog you, they are with you all the time. 【語法信息】:V nThe problems that have dogged him all year are just a temporary setback... 一時的挫折竟困擾了他一整年。His career has been dogged by bad luck. 他在事業上一直不走運。
7.N-PLURAL
復數名詞(帶有賭博性質的)賽狗會,跑狗The dogs is a sports meeting where dogs, especially greyhounds, race and people bet on which dog will win. 【搭配模式】:the N【語域標簽】:BRIT 英【STYLE標簽】:INFORMAL 非正式
8.See also:dogged; guide dog; prairie dog; sniffer dog;
9.PHRASE
短語亂七八糟;一團糟 You describe something as a dog's breakfast or dog's dinner in order to express your disapproval of it, for example because it is very untidy, badly organized, or badly done. 【搭配模式】:v-link PHR【語用信息】:disapproval【語域標簽】:BRIT 英【STYLE標簽】:INFORMAL 非正式The whole place was a bit of a dog's dinner, really... 整個地方烏煙瘴氣的,真的。Our own Board are going to make a dog's breakfast out of it if we aren't careful. 如果我們不小心行事,我們的董事會就會亂成一團。
10.PHRASE
短語狗咬狗;殘酷無情的競爭;自相殘殺 You use dog eat dog to express your disapproval of a situation where everyone wants to succeed and is willing to harm other people in order to do so. 【搭配模式】:v-link PHR【語用信息】:disapprovalIt is very much dog eat dog out there... 那兒的競爭異常殘酷。The TV business today is a dog-eat-dog business. 當前電視業的競爭殘酷無情。
11.PHRASE
短語敗落;大不如前 If you say that something is going to the dogs, you mean that it is becoming weaker and worse in quality. 【搭配模式】:V inflects【語用信息】:disapproval【STYLE標簽】:INFORMAL 非正式They sit in impotent opposition while the country goes to the dogs. 國家敗落之際,他們加入了軟弱無力的反對黨。
12.PHRASE
短語別惹麻煩;別多事 If someone tells you to let sleeping dogs lie, they are warning you not to disturb or interfere with a situation, because you are likely to cause trouble and problems. 【搭配模式】:let inflectsWhy can't she let sleeping dogs lie? 為什麼她就不能不多事?
13.PHRASE
短語不接受新事物;不喜歡新玩意兒 If you say 'You can't teach an old dog new tricks', you are suggesting that someone is unwilling to try new ways of doing things. 【搭配模式】:dog inflects
㈦ 英文單詞dog的意思
[ d
㈧ 狗用英語怎麼說
狗的英語單詞是dog,詳細信息如下:
dog 英 [dɒg] 美 [dɔ:g]
n.狗;蹩腳貨;醜女人;卑鄙小人
v.困擾;跟蹤
例句:
Is this a dog or a bitch?
這是公狗還是母狗?
㈨ 英語dog是什麼
dog
[dɔɡ]
n.
公狗, 狗; 犬科動物
傢伙
You're a lazy dog.
你是個懶骨頭。
vt.
緊隨; 糾纏
She dogged my footsteps.
她緊跟著我。
㈩ dog在英語里是罵人的嗎
不同的語言環境不同的意思。
如在big dog里,這里的意思是大人物
在lucky dog里,這里的意思是幸運兒。比如你(男性)的朋友交了一個漂亮的女朋友,你可以說他You are a lucky dog!
但是多少有那麼一點羨慕、妒嫉的成分在裡面。