當前位置:首頁 » 語數英語 » 睡美人的英語

睡美人的英語

發布時間: 2021-08-03 19:59:59

❶ 睡美人的故事英語及翻譯,簡短的

回答和翻譯如下:

因為睡美人版本眾多,以下僅敘述夏爾·佩羅版本和格林兄弟版本的內容。
睡美人是一個王後所誕下的孩子。王後非常高興,邀請了人類和仙子族的各方好友前來盛宴。卻沒有邀請邪惡的女巫卡拉波斯。此事被心懷嫉妒和忿恨的女巫知悉,便不請自來,以「公主會被紡織機的紡綞刺破手指而喪命」的詛咒作為禮物。幸而紫丁香仙子未獻上祝福,她把女巫的毒咒緩解,使公主不會死掉。但公主仍會沉睡,直至有一個真心愛慕公主的人前來獻上親吻,公主才會醒過來。
古塔中的老婦向公主展示紡錘(亞歷山大繪)
於是,國王下令禁止使用紡綞。然而公主十五六歲那年正好在一座古塔中碰到了一個正在用紡錘紡線的老婆子,公主一挨著紡錘即倒在了地上。詛咒成真,公主一直在林中沉睡,四周的藤蔓荊條成為公主睡床的簾帳。
年復一年的過去,直至有一天,一個年輕的王子路過,兌現了仙子的祝福,把公主吻醒。城堡中的所有人都蘇醒過來,繼續做著原先沒做完的事情。自始,王子公主就過著幸福的生活。
不過佩羅的版本並未就此結束。婚後公主生下了兩個孩子,分別取名晨曦(Aurore)和陽光(Jour)。國王的母後是個妖精,一次趁王子外出打仗,她便想把公主和兩個孩子吃掉。但總管因不忍心而抗命,分別用羔羊和牝鹿蒙騙了母後。不過母後最終發現了真相,正當她准備將公主和孩子扔進放滿癩蛤蟆和毒蛇的大木桶時,國王及時趕回。看到自己的行徑被發現,母後自己氣急敗壞地投進了木桶,被毒蛇吃掉。其他人則幸福快樂地生活了下去。

Since the sleeping beauty has many editions, the following only describes the contents of the Charles Pero version and the Green brothers edition.
Sleeping beauty is the child of a queen. The queen was so pleased that she invited all the friends of the human race and the fairies to come to the feast. But did not invite the wicked witch Cara persia. The matter was aware, jealous and resentful of the witch was uninvited, the princess will be spinning machine spindle finger prick and killed the curse as a gift. Fortunately, the Lilac Fairy did not offer blessings, she put the witch's spell relief, the princess will not die. But the princess will still sleep, until a princess who really loves the princess comes to offer her kiss, and the princess will wake up. An old woman in Guta shows a spindle to a princess (painted by Alexander) Thus, the king ordered the prohibition of the use of the spindle. However, the princess fifteen at the age of six was in a Guta with a spindle spinning is the old woman, the princess is next to the spindle that fell to the ground. Damn, the princess has been sleeping in the forest, surrounded by vines as princess bed curtain thorns.
Year in and year out, until one day, a young prince passed by, fulfilled the fairy's blessing and kissed the princess. All the people in the castle came to life and went on doing what they had not done before. From the beginning, the prince and princess lived happily ever after.
But this is not the end of the Perot version. After the marriage, the princess gave birth to two children, named Jour (Aurore) and sun (sun) respectively. The king's mother is a fairy, a prince while she wanted to go out to fight, the princess and the two children. But e to ct and disobedience, respectively with the lamb and the deer deceived mother. But his mother eventually found out the truth when she is ready to be filled with the princess and the child thrown into the toad and the serpent barrel, the king back in time. See their behavior was found, his mother angrily threw into the barrel, eaten by snakes. Others lived happily and happily.

❷ 「睡美人」的英語怎麼翻譯

sleeping beauty

❸ 故事英語睡美人簡短及翻譯

英語故事睡美人及翻譯:

long long ago,there were a king and a queen.they prayed everyday:"what if we have a child?"And soon,they had a beautiful daughter.

很久很久以前,有一對國王和王後。他們每日祈禱:「如果我們有個孩子多好」

然後過不多久,王後生下了一個漂亮女兒。

The king was very glad,and held a grant banquet,and invited all his relatives and friends.and some fairies of his country.There were thirteen fairies in the country.but the king only prepared twelve gold plates.So one fairy was not invited.after the banquet,the fairies blessed the girl one by one.

國王非常愉悅,舉辦了一場盛大的宴會,邀請了他所有的親朋好友和一些王國里的仙女。這個國家裡一共有十三個仙女,但是國王只准備了十二個純金餐盤,很顯然有一個仙女被落下了。宴會的結尾,仙女們依次起身祝福公主,

the first one gave her"morality",

第一個仙女祝願公主:「品行高尚」

the second gave her "apperance",

第二個仙女祝願公主:「貌美如仙」

the third gave her "propriety".

第三個仙女祝願公主:「知書達禮」

the others gave her best wishes one after another.

其他的仙女們也都一一給予公主最好的祝福

the eleventh had just finished,the fairy that had not been invited came,she was very angry.because the king did not invited her,she said:"the princess will be hurt by a spindle and die."Then she left.

第十一個仙女剛剛說完,那位被遺忘的仙女趕到了,她因為老國王忘了邀請自己而非常憤怒,她說:「公主將會被紡錘刺傷致死。」然後就自行離開了。

The twelfth tairy had not blessed the princess,but she could not relieve the curse.she could only temper it and make it not so serious.she said:"The princess will not die.she will sleep a hundred years."

第十二個仙女還沒有祝福,但她也沒法解除這個詛咒,她只能緩和它讓這個詛咒不那麼嚴重。「公主並不會死,而是會沉睡100年。」

In order to escape from the curse,the king order that all the spindles in the country should be destroyed.all the wishes given by the twelve fairies came into reality.The princess became a beautiful,kind and lovely girl,On her fifteenth birthday,the princess went to play on an old bell tower,she saw an old woman was weaving with a spindle.The little princess was very curious,But as soon as she put her hand on the spindle,she fell asleep.

為了防止詛咒發生,老國王下令銷毀國內左右紡錘,仙女們所有的祝福都實現了,公主成長為一位端莊美麗、溫文爾雅、平易近人的女孩。在她15歲生日那天,她跑到一座舊鍾塔上去玩,在那裡她看見一位老婦人在紡線。小公主非常好奇,但當她碰觸到紡錘的時候,她倒地一眠不起了。

The sickness of sleep spread quickly:the king,the queen,all the people and animals in the palace slept.even the burning fire in the furnace had gone to sleep

沉睡的咒語蔓延開來:老國王,王後,城堡里的所有人和動物都睡著了,練爐子里燒著的火也都沉沉而睡了。

A lot of roses grew around the palace,Year after year,the roses grew taller and taller.The story came for many years in the country,many young princes tried to go through the rose forest and find the princess,but the all failed.because the roses grew together and they could not go into the palace

一叢叢玫瑰沿著城牆長起來,年復一年,玫瑰叢長得越來越高。這個故事在這片區域流傳了下來,很多年輕的王子試圖翻越玫瑰叢尋找城堡里的公主,但是他們都失敗了,玫瑰盤根錯節,他們根本沒法進去。

A hundred years passed,and a young prince came to the city and he tried to go into the city to find the sleeping beauty,At the moment,the branches of roses parted automatically,and the prince went into the palace safely.he found everyone sleeping in the palace,he kept walking and found the sleeping beauty,She was so beautiful that he could not help kissing her.

100年過去了,一個年輕的王子來到這里,他嘗試進入城堡尋找睡美人,這時,玫瑰花叢自動分開了一條路,王子安全的進入了城堡。他發現這里的一切都睡著了,他繼續往前走找到了睡美人,她是如此美麗,王子情不自禁的吻了她。

At that moment the princess woke up,She looked at the prince soulfully.the prince and the princess went downstairs hand in hand,The other people in the palace also woke up and went on doing what they did.The prince and princess loved each other and they held a grant wedding ceremony and lived happily ever after.

公主一吻而醒,她看著身邊的王子,嚴重脈脈含情。王子和公主手牽手走下樓,城堡里的其他人也慢慢轉醒,繼續他們手邊的工作。王子和公主墜入愛河,他們舉辦了一場盛大的婚禮之後幸福的生活在了一起。

❹ 睡美人用英語怎麼說

據各類資料顯示:sleeping beauty是正解!!放心大膽地用吧~

❺ 英語作文睡美人帶翻譯並簡要概括用英文

long long ago,there were a king and a queen.they prayed everyday:"what if we have a child?"And soon,they had a beautiful daughter.
很久很久以前,有一對國王和王後。他們每日祈禱:「如果我們有個孩子多好」
然後過不多久,王後生下了一個漂亮女兒。
The king was very glad,and held a grant banquet,and invited all his relatives and friends.and some fairies of his country.There were thirteen fairies in the country.but the king only prepared twelve gold plates.So one fairy was not invited.after the banquet,the fairies blessed the girl one by one.
國王非常愉悅,舉辦了一場盛大的宴會,邀請了他所有的親朋好友和一些王國里的仙女。這個國家裡一共有十三個仙女,但是國王只准備了十二個純金餐盤,很顯然有一個仙女被落下了。宴會的結尾,仙女們依次起身祝福公主,
the first one gave her"morality",
第一個仙女祝願公主:「品行高尚」
the second gave her "apperance",
第二個仙女祝願公主:「貌美如仙」
the third gave her "propriety".
第三個仙女祝願公主:「知書達禮」
the others gave her best wishes one after another.
其他的仙女們也都一一給予公主最好的祝福
the eleventh had just finished,the fairy that had not been invited came,she was very angry.because the king did not invited her,she said:"the princess will be hurt by a spindle and die."Then she left.
第十一個仙女剛剛說完,那位被遺忘的仙女趕到了,她因為老國王忘了邀請自己而非常憤怒,她說:「公主將會被紡錘刺傷致死。」然後就自行離開了。
The twelfth tairy had not blessed the princess,but she could not relieve the curse.she could only temper it and make it not so serious.she said:"The princess will not die.she will sleep a hundred years."
第十二個仙女還沒有祝福,但她也沒法解除這個詛咒,她只能緩和它讓這個詛咒不那麼嚴重。「公主並不會死,而是會沉睡100年。」
In order to escape from the curse,the king order that all the spindles in the country should be destroyed.all the wishes given by the twelve fairies came into reality.The princess became a beautiful,kind and lovely girl,On her fifteenth birthday,the princess went to play on an old bell tower,she saw an old woman was weaving with a spindle.The little princess was very curious,But as soon as she put her hand on the spindle,she fell asleep.
為了防止詛咒發生,老國王下令銷毀國內左右紡錘,仙女們所有的祝福都實現了,公主成長為一位端莊美麗、溫文爾雅、平易近人的女孩。在她15歲生日那天,她跑到一座舊鍾塔上去玩,在那裡她看見一位老婦人在紡線。小公主非常好奇,但當她碰觸到紡錘的時候,她倒地一眠不起了。
The sickness of sleep spread quickly:the king,the queen,all the people and animals in the palace slept.even the burning fire in the furnace had gone to sleep
沉睡的咒語蔓延開來:老國王,王後,城堡里的所有人和動物都睡著了,練爐子里燒著的火也都沉沉而睡了。
A lot of roses grew around the palace,Year after year,the roses grew taller and taller.The story came for many years in the country,many young princes tried to go through the rose forest and find the princess,but the all failed.because the roses grew together and they could not go into the palace
一叢叢玫瑰沿著城牆長起來,年復一年,玫瑰叢長得越來越高。這個故事在這片區域流傳了下來,很多年輕的王子試圖翻越玫瑰叢尋找城堡里的公主,但是他們都失敗了,玫瑰盤根錯節,他們根本沒法進去。
A hundred years passed,and a young prince came to the city and he tried to go into the city to find the sleeping beauty,At the moment,the branches of roses parted automatically,and the prince went into the palace safely.he found everyone sleeping in the palace,he kept walking and found the sleeping beauty,She was so beautiful that he could not help kissing her.
100年過去了,一個年輕的王子來到這里,他嘗試進入城堡尋找睡美人,這時,玫瑰花叢自動分開了一條路,王子安全的進入了城堡。他發現這里的一切都睡著了,他繼續往前走找到了睡美人,她是如此美麗,王子情不自禁的吻了她。
At that moment the princess woke up,She looked at the prince soulfully.the prince and the princess went downstairs hand in hand,The other people in the palace also woke up and went on doing what they did.The prince and princess loved each other and they held a grant wedding ceremony and lived happily ever after.
公主一吻而醒,她看著身邊的王子,嚴重脈脈含情。王子和公主手牽手走下樓,城堡里的其他人也慢慢轉醒,繼續他們手邊的工作。王子和公主墜入愛河,他們舉辦了一場盛大的婚禮之後幸福的生活在了一起。

熱點內容
聚優數學 發布:2025-07-16 07:27:39 瀏覽:815
催眠老師小說 發布:2025-07-16 03:15:50 瀏覽:700
楊彭美術 發布:2025-07-16 02:49:22 瀏覽:348
變速教學 發布:2025-07-16 02:29:54 瀏覽:141
上海教師招聘報名入口 發布:2025-07-15 22:34:05 瀏覽:384
夏天的雷雨教學反思 發布:2025-07-15 20:44:07 瀏覽:606
教師資格證的報名時間 發布:2025-07-15 20:21:42 瀏覽:534
高一歷史必修一重點 發布:2025-07-15 19:20:08 瀏覽:236
有多少可以重來 發布:2025-07-15 16:35:06 瀏覽:279
洗牙多少錢一般多少錢 發布:2025-07-15 16:08:33 瀏覽:610