考核的英語
㈠ 績效考核 翻譯成英文是什麼
應該是 Performance Assessment
㈡ 績效考核用英文怎麼說
Annual performance review
我們公司每年都要搞的年度績效考核
績效考核就是performance review
㈢ "年度考核"用英語怎麼說
annual assessment
㈣ 年度考核的英文怎麼說
annual assessment;
annual check
我對我的年度考核不抱任何期待。
I'm not looking forward to my annual assessment.
㈤ 「人力資源」和「績效考核」用英語怎麼說
「人力資源」和「績效考核」用英語表示就是human resources和performance appraisal。
一、人力資源英文為human resources,簡稱是HR。
1、human的讀音為[ˈhju:mən],名詞詞性,意思為人,人類;形容詞詞性時意思為人的;有人性的;顯示人類特有弱點的;人本性的。
2、resources的讀音為[rɪ'sɔ:sɪz],名詞詞性,意思為資源( resource的名詞復數 );來源;勇氣;才智;謀略;有助於實現目標的東西;[復數]物力;辦法。
3、實例應用
(1)'sworth.
有見識的公司將人力資源包括在公司價值評估中。
(2)'shumanresourcespolicies,proceresandprogram.
制定和實施公司人力資源政策、程序和計劃。
(3)Therefore,.
因此,建設和完善人力資源管理系統已變得十分必要和迫切。
二、績效考核英文為performance appraisal。
1、performance的讀音為[pəˈfɔ:məns],名詞詞性,意思為表現;表演;演技;執行。
2、appraisal的讀音為[əˈpreɪzl],名詞詞性,意思為評價,估量;鑒定,估價(尤指估價財產,以便征稅)。
3、實例應用
(1)Toestablishproctionemployee'cation.
和人力資源部門一起制定員工績效評價體系,以改善和提高關鍵績效指標。
(2),.
文章最後分析了該系統的運行復雜度,給出了演算法的總體性能評估。
(3)ppraisal.
評價主體和評價標準是績效評價的兩大支撐點。
(5)考核的英語擴展閱讀
performance appraisal中「appraisal」是評估的意思,而績效考核的「考核」還可以譯為assessment(讀音:[əˈsesmənt])、examination(讀音:[ɪgˌzæmɪˈneɪʃn])、evaluation(讀音:[ɪˌvæljʊ'eɪʃn])等單詞。
可以用performanceassessment、performance examination、performanceevaluation等表示績效考核。
例句分別為:
1、performanceassessment實例應用:
entofcivilservantingovernment.
摘要績效考核是政府公務員績效管理的重要環節和手段。
2、performanceexamination實例應用:
ial.
人員績效考核對部門和個人都有著重要的意義。
3、performanceevaluation實例應用:
,.
為了完善企業的績效考核體系,需要對企業中的組織績效進行全面考核。
㈥ 「考評」這個詞的英文應該是什麼呢
考評
[check and evaluate] 考核評定
㈦ 新聞熱詞:「年度考核」英語怎麼說
年度考核[nián dù kǎ來o hé]
annual assessment; annual check
雙語例句
1、我自對我的年度考核不抱任何期待。
I'm not looking forward to my annual assessment.
2、他根據你在工作上的卓越表現或者年度考核確定的。
He just knows either by your excellent performance at work or by the annual review.
㈧ 考核指標的英文怎麼說
main evaluation indicator
main examination indicator
㈨ 效績考核用英語怎麼說
good
question