當前位置:首頁 » 語數英語 » 醫學英語演講

醫學英語演講

發布時間: 2021-09-01 17:13:03

A. 明天英語演講,要介紹自己最愛或最崇拜的人,最後是國外一些有名的作家或跟醫學有關的人物,還要不是太普

那個,前段時間冰桶大挑戰,那個發起人,跟醫學有關。還比較有名,大家還都不知道

B. 醫學院的有關 change the changable主題的3分鍾英語演講稿

英語選擇題求幫助,好評!謝謝
0回答 15 秒鍾前
六角黃銅棒重量怎樣計算

C. 3分鍾英語演講

抱歉啊,不是原創的,你看看能不能用,希望可以幫到你。

Hello,everyone.I'm glad to have the chance to stand here.Today I want to talk about English,which is my favourite.
大家好,很高興能站在這兒,今天我想談談英語,我愛英語!

As everyone knows,English is very important today.It has been used everywhere in the world.It has become the most common language on Internet and for international trade.
正如每個人所知,英語在今天十分重要。它已經被應用到世界的各個角落。它已經成為商業上最為通用的一門語言並廣泛的用於國際貿易。
If we can speak English well,we will have more chance to succeed.Because more and more people have taken notice of it,the number of the people who go to learn English has increased at a high speed.
如果我們能說好英語,我們就有更多的機會成功。因為越來越多的人注意到這一點,學英語的人數正在已很高的速度增長。

But for myself,I learn English not only because of its importance and its usefulness,but also because of my love for it.
但是對我而言,我學英語不僅僅因為它的重要性以及它的實用性,更是因為我喜愛英語。當我學英語時,我可以體會到一種不同的思維方式,它可以給我更多接觸世界的空間。
When I learn English, I can feel a different way of thinking which gives me more room to touch the world.When I read English novels,I can feel the pleasure from the book which is different from reading the translation。When I speak English, I can feel the confident from my words.When I write English,I can see the beauty which is not the same as our Chinese...
當我讀英語小說時,我能感受到不同於閱讀翻譯文的快樂。當我說英語時,我可以感到自信。當我寫英語時,我能夠感到不同於漢語的那種美……

I love English,it gives me a colorful dream.I hope I can travel around the world one day. With my good English, I can make friends with many people from different contries.I can see many places of great intrests.I dream that I can go to London,because it is the birth place of English.
我愛英語,它給了我一個色彩斑斕的夢。我希望有朝一日我可以暢游世界,用我流利的英語,我可以和世界各地的人交友。我能看到許多的名勝。我希望我能夠到倫敦去,因為那裡是英語的故鄉。

I also want to use my good English to introce our great places to the English spoken people,I hope that they can love our country like us.
我也希望用我流利的英語來將我們的名勝介紹給說英語的朋友,我希望他們可以像我們一樣的愛我們的國家。

I know, Rome was not built in a day. I believe that after continuous hard study, one day I can speak English very well.
我知道,羅馬不是一天築成的。(成功需要日積月累。)我相信在持續不斷的努力學習下,總有一天我可以擁有一口流利的英語。

If you want to be loved, you should learn to love and be lovable. So I believe as I love English everyday , it will love me too.
如果你想被愛,你就應該學著去愛他人。所以我相信我對英語的愛定將換來它對我的愛。

I am sure that I will realize my dream one day!

Thank you!
我相信總有一天我會實現我的夢!

謝謝!

D. 正在寫一篇關於為何學醫的英語演講,請大家幫忙舉幾點理由,英文句子

健康是21世紀人類特別關注的話題,在人們生活水平不斷上升的今天,越來越多的人把保健養生納入了日常安排。所以,這也對醫學人才質量和規模有了更高的要求。所以,我學醫是一件順應時代發展要求的選擇。當然學醫也是我以後打造醫學事業,在這一領域為社會做出貢獻的必經之路。另外,中醫是中國的國粹,學醫和將來的行醫都是弘揚祖國優秀醫學文化的方式之一,我為此而自豪驕傲。更不用說,當醫生是備受社會尊重的職業,我希望將來的工作受人尊重,所以我要學醫。
health and medical care is widely focused among people across the world in the 21 century .with the living standard rising rapidly today ,more and mora people are concerned about health in their daily life .thus ,there is quite a requirement for doctors,medical professionals nurses as well.so my choice is just in line with our time 's demands of course ,
this is the only way to start my career in this field and make a contribution to our society .
not to mention that the chinese medicine is so popular worldwide nowadays and is also one part of the excellent chinese culture ,i am proud to be able to carry it to the world .and what is more ,being a doctor is my dream job ,and a doctor is always respected in society .i like to be a doctor in the future .so i made up my mind to take medicine as my major .thank you all.

E. 英語演講稿

總括來說,世界上語言可分為兩大類。一類是目前已經沒有人使用的,已不通行的,或已被廢棄了的,稱為「死」語言(dead language);另一類是目前仍然通行的稱為「活」語言(living language)。希伯萊語、古拉丁語等屬於前者;而漢、英、日、西、法、德、俄等語言俱屬於後者,而且是其中最通行的幾種。

「活」的語言有一個很重要的共通點,就是它們都隨著時代的發展而變化。英語上這樣,其他的語言也是如此。不過,由於英語在世界上的通行度和通行范圍都勝於其他各種語言,所以其變化尤烈。

英語的變化主要表現於語法和詞彙兩方面,並籍這兩種變化推動發展,構成現代英語的基礎。近二十年來語言學理論最重大的進展之一是出現了「轉換——生成語法」(Transformational-generative Grammar),這種語言學理論的誕生使英語進一步科學化。與此同時,大量新詞彙的涌現使英語的表達力加強了,形式豐富了,因而使英語更趨生活化。

新詞彙的產生

新詞彙到底是怎樣產生的?

當人們發現新事物,遇到新問題,總結了新經驗,發展了新思想的時候,便需要新字和新詞來表達,這是因為舊有的、沿襲使用的表達方法已經不適合或不敷應用了。另一方面,由於以英語作母語及第二語言的國家遍及全球各洲,而各地的風 土人情、生活習慣和社會環境大有區別,這就必然會出現不同的表達形式和用語,而這些語匯中不少會被逐漸吸收進經典的英語辭典中,成為語言的一部分。

在目前日益進步的社會里,科學和技術是新詞彙的主要供應者,每當某一門科學發展到一個新階段的時候,就有相當大一批新詞涌現。在這些新詞當中,很多是該等科學的專用詞彙,鮮為外行人所知曉,只有專科字典及詞典才有收栽;但是,其中也有不少常被應用和引用,結果成了一般人所喜聞樂道的用語。

例如,當美國太空人成功地登陸用於月球時,英語中出現了moonwalk(月球漫步),lunar rove(月球車),moonrock(月球標本車)等一系列有關的用詞。由於近年發射了不少人造衛星繞月運行,故此就很必要地創出了apolune(遠月點)和perilune(近月點)二詞。太空船與太空站在空間會合對接,使docking增添了一個新含義(靠泊),同義的還有linkup。發射太空船被視為人類科學發展的象徵,故很受注意。因此,不少與太空船有關的用詞已被廣泛使用,如CM(command mole:指令艙,指揮艙),splashdown (濺落),space sickness(宇航病),space age (太空時代)等。在談到探索deep space(深空間,遠空間)和其他太空現象時,quasar(類星射電源),pulsar(脈沖星),neutron srar (中子星)及神秘的black hole (太空黑洞)等已是耳熟能詳的用語。

近二十年來,遺傳學的迅速發展創造了許多使人耳目一新的詞彙,如genetic code(遺傳密碼),codon(密碼子),DNA(脫氧核糖核酸),transfa RNA(傳輸核糖核酸),messenger RNA(信使核糖核酸),transcription(信使核糖核酸的形成)等。這些新詞流行日廣,連到一般的書刊報道都有應用,故此早已廣大讀者所接受。

近年來發展迅猛的大了電腦工業帶來的新詞彙也著實不少。常聽常用的包括FORTRAM(公式翻譯程序語言),COBOL(面向商業的通用語言),ALGOL(演算法語言),BASIC(初學者的通用符號指令碼),absolute address(絕對地址),data bank(資料庫,資料庫),floppy dise(柔性塑料磁碟)pushdown(下推存儲器)等等。舊有詞如keyboard,terminal,memorym bit等也分別加添了新用法。

醫學的飛躍發展同樣帶來了大批新詞,包括了醫學上的技術性用語及新製成的葯品名稱,新發現的病菌、病毒等。其中如hotoscanning(光掃描),open heart surgery(開心手術),picornabirus(換心人),microcirculation(微血管循環)等都是近期出現的。一些用詞如the pill(口服避孕丸),test-tube baby(試管嬰兒),transsexual operation(變性生術)等已成日常用語。

物理學發展的結果,好象要把人們帶進微觀世界。kron(K介子),muon(μ介子),pion(π介子)等陸續發現,lepton(輕子),baryon(重子)的分別,當然還有引起轟動的quark(誇克)。假設上由各種antimatter(反物質)如antiproton(反質子),antineutrino(反中微子),antiquark(反誇克)等組成的antiworld(反物質世界)也備受重視。

數學和其他學科也在不停地發展。在通俗的教研、科普讀物中,不難發現以下的名詞術語:NOT("非"邏輯運算元),parametric equation(變數方程),近年中小學推行的newmath(新數),artificial intelligence(人工智慧),magmetocardiogram(磁性心動掃描記圖),IC (集成電路),piscicide (魚類滅絕),hot mooner (熱月學家),Sealab(海底實驗室),radiosterilization(放射性消毒)等。新的學科也在不斷形成,例如bionics(仿生學),cryosurgery(冷凍手術),macrometereology(大氣象學),ocean engineering(海洋工程學),phytochemistry(植物化學),biotelemetry(生物遙測學),astrionics(太空電子學)等數十種新的學科在發展和壯大。

軍備競爭激烈,武器日新月異,自然也產生了不少新詞彙。ABM(antiballistic missile:反彈道導彈),MIRV(multiple independently-targetedreentry vehicle:多彈頭分導重返大氣層運載工具),the Bomb(核威懾),helilift(使用直升機運輸),Green Berets("綠色貝雷帽"特種部隊),grunt(步兵,beam weapons(死光武器)等,幾乎成了家喻戶曉的用語。

交通工具的改進,也使人有瞠目結舌之感。天空上充斥著SST(supersonic transport:超音速運輸機),airbus(空中巴士),air-taxi(空中的士);英法合制的Concorde(協調式飛機)在航空史上當然也占著重要地位。HST(hyper-sonic transport:特超音速飛機)的誕生,使飛機工業有了新發展。一些富裕的有閑人士經常乘搭噴氣式飛機到各地旅遊集會,成了一個特殊的階層,稱為jetset。噴氣式飛機的乘客有時也會患上這樣或那樣的不適症狀,統稱為jetsyndrome。在水面和陸地上,新型的交通工具接連出現,包括ACV (air-cushion vehicle:氣墊式運載工具),ATV(all-terrain vehicle:全地形車),hovercraft(氣墊船),freight-liner(貨櫃火車),bullet train(子彈車),aerotrain(懸浮火車)等。

除了科學和技術之外,動盪的政局、日趨變革的社會環境和世界性的文化及各方面的交流,也是英文新字的來源。例如自六十年代初期「-in 運動」的興起、轉化和發展,使這個「家族」膨脹得使人吃驚。從第一代的sit-in(靜坐示威)到第二代的teach-in (宣講會),以至第三代的be-in(頹廢派的社交集會),一共出現了數十個-in的用詞,其演變之速,實令人咋舌。

近年來,世界政壇風雲變幻。西歐諸國為加強團結,發展貿易,組織了EEC(European Economic Community:歐洲經濟共同體)。中東和南美、非洲的石油輸出國也組織了OPEC(Organization of Petroleum Exporting Countries:石油輸出國組織)。在美國爆發了水門事件之後,Watergate一字被廣泛應用以指任何的政治丑聞在政府內部,主張用武力解決爭端的一派人被稱為hawk(鷹派),主張和平手段的稱為dove(鴿派),而dawk是介乎鷹派),主張和平手段的稱為dove(鴿派),而dawk是介乎鷹派與鴿派的消極反戰者。其他的政治用詞如establishment(政府),atomic club(原子俱樂部),advance man(先行人員,助選人員),pilitical animal(政治動物)等亦常見用於報刊之上。

世界性的經濟危機,通貨膨脹和工商業的發展也是新詞的重要來源之一。ASP(American Selling Price美國售價),slumpflation(蕭條膨脹),added-value tax(增值稅),Eurodollar(歐洲美元),petrodollar(石油美元),revenue sharing(國庫分享)等都是近期產物。

社會的變革在過去兩個年代中造成了很大的影響,不少基本意識形態受到了沖擊。女權運動的爆發產生了像Women'sLib(婦解運動),chairperson(主席),malechauvinist(大男子主義者),girlcott(抵制)等新用詞,但也促成了Men's Lib(男子解放運動)的誕生。六十年代末期美國黑人運動Black Power(黑色權力)爆發後,不少表示"…運動"的用語即仿此而出現,計有:Brown Power(褐色權力),Flower Power(花癲派權力),student power(學生權力),Red Power(紅色權力)等,更有人戲謔地創出green power一語,意指「金錢魔力」(因美元背面是綠色的)。

道德觀念的轉變造成了generation gap(代溝),而gap字的用途又在此基礎上多樣化,以致產生了credibility gap(信譽溝),culture gap(文化溝),communication gap(通信隔閡)等新詞。西方青年的思想與舊習俗社會的脫離,迫使他們要尋找發泄的途徑。於是Mary Jane(大麻),LSD(迷幻葯),upper(興奮劑),soft drug(軟毒品),hard drug(硬毒品),headshop(迷幻商店),commune(嬉皮士公社),psychedelphia(迷幻村)等詞又應運而生。一代一代的頹廢派亦相繼出現:hippie(嬉皮士),flower children(花癲派),Gentle People(溫和人),street people(街頭頹廢派),teenybopper(少年頹廢派),等等。

人們對環境污染的注視在近年特別顯著,這可見諸環境學家的倡議設立EarthDay(地球清潔日)和Eargh Week(地球清潔周)。"污染"這一用詞無日不見出現於報章雜志之中,較新的詞彙包括environmental pollution(環境污染) ,heat/thermal pollution(熱污染), internal pollution(體內污染),visual pollution(視覺污染),antipollutionist(反污染者),environmentalist(環境問題專家),dystrophication(河湖污染)等。

教育和語言研究方面,也因教學方法和教學用具的改革而出現了一系列的新詞,如schoolbook(教科書式的),pass-fail(取否法),CAI(computer-assisted instruction(電腦輔助教學),audiovisuals(視聽教材),coedism(男女同校教育),preppie(預科學生),open classroom(開放教室),polyversity(多元大學),megaversity(超級大學),generative grammar(生成語法),kernel sentencd(核心句)和Chomskian(喬姆斯基理論的)等。

娛樂和體育亦是較大的新詞彙供應者。電台和電視台的audience rating(視聽率),call-in(電話節目),sitcom(長壽單元喜劇),soup opera(肥皂劇),prime time(黃金時間),imstant replay(即時重播),VTR(磁帶錄像),VCR(盒式錄像)等都是人所共知的用語了。多姿多採的新體育運動也豐富了英語的詞彙。近期新興的玩意包括skate-boarding(滑板運動),skydive(緩張傘跳傘)。land/sand yacht(沙灘艇,陸地風帆),hang glider(飛行風箏)是較高級的玩物。一些組合詞如cyclo -cross(自行車越野賽),roller hockey(滾軸冰球),demolition derby(撞車大賽)等也因新型運動的興起而相繼出現。體育家們還發明了slimnastics(減肥體操),isometrics(靜力鍛練)等健美身體、增強力量的方法,當然還有流行海外的中國kung fu(功夫)和日本的aikido(合氣道)等。

很多的新詞彙實際上已經進入人們的日常生活和每個家庭之中。現在,很多家庭里都有VCD(盒式錄像機);而原來稱為television set的電視機現被謔稱為television set 的電視機現被謔稱作box, gogglebox, idiot box, idiot'slantern。microwave oven(微波電鋦爐),autotimer(自動開關器)等是科技的新產物。videophone/picturephone(電視電話)亦在大量生產中。音響領域中的新詞也有quadraphony(四聲道),sensurrornd(杜比系統)等。七十年代最後一年才出產的Polarvision System(寶麗視系統)現已流行世界。較早期出現的telex(用戶電報)更是大公司和商行必設的通訊系統,當然還有IDDD(International DirectDistance Dialling:國際直通長途電話)。過去幾年生產了一種拉蓋即開的罐裝飲品,這種引起浪費和製造廢品的用完即丟的容器也有新名稱:thrwaway 或diposable 。

為了加強表達的力量,不少新的日用詞彙被創造出來了。這一類的用詞近年來大行其道,若不弄懂實難秘英、美、人士交談。舉例而言,精神病醫院的新名稱是funny farm,而fat farm卻是減肥中心;在停車場向違例停泊的車輛派告票的女警察被稱為meter maid(老虎機女郎),用油特多的"大食車"是gas eater。容易到手、尤其是以不正當手段得來的金錢叫做quick buck等等。

事實上,新詞彙產生的原因及其來源非常廣泛,可以說是由世界上各式各樣的變化促成的,故此無法盡量羅列。總而言之,大量新詞的涌現說明了社會在變化,英語在變化。

新詞彙的構成

根據研究和統計的結果,在六十年代和七十年代中,共出現了一萬多新的英文詞彙。然而,這個數目所包括的僅是已經確立並被廣泛使用的字和詞,一些被大多數人接納、太專門化或罕用的詞語尚不算在內。按這一萬多的新詞彙所做的研究,其構成法可以分為四大類。

<1>創新法—— 即創造出一個全新的英文字。據研究結果顯示,用這一種方法創出的新字新詞所佔比例較小,因為到目前為止,英語已經有了相當雄厚而根基鞏固的「班底」,新詞彙可由舊字和原有的詞根變化出來。用創新法構成的新詞彙包括。

(a)少量的社會科學及自然科學用詞,如:periapsis(近拱點),cladistics(遺傳分類學),penetralium(核心組織),ekistics(城市與區域計劃學),isomorphism(同構),quark(誇克);

(b)已通用的新產品的商標名(代表或用來指同一類產品)和已被用作普通名詞的專有名稱,如:lasercomp(激光電腦排版機),dolby system(杜比系統),miniteller(微型出納機),Rent-a-Train出租列車).polarvision system(寶麗視系統——即影即有電影系統),sealab(海底實驗室),watergate(政治丑聞),Frisbee(玩具飛碟);

(c)人名和地名等專有名詞衍變出的普通詞類,如:Hitchcockian(希治閣式的,懸疑的),Chandler wobble(錢德勒振盪),cocacolonization(美國化),a-go-go(阿哥哥舞廳),Mcluhanesque(麥克盧漢式的,電子化的);

(d)經常被使用的字首縮略詞(acronym)和普通的縮寫語(abbtreviation),如:STLT(Strategic Arms Limitation Talks:限制戰略武器會談),COBOL(Coommon business Oriented Language:面向商業的通用語言),BADGE(Base Air Defense Ground Environment:地域半自動防空警備體系),ACV(air-cushion vehicle:氣墊式運載工具),EEC(European Economic Community:歐洲經濟共同體,歐洲共同市場),comsat(communication satellite:通訊衛星);

(e)新的習語,包括以前未被收入正式詞典中的俚語(slang)和口語(colloquialism),如:posh(非常時髦的),bonkers(瘋狂的),easy meat(易辨的事),like a lead balloon(毫無作用),can of worms(一團糟),merchant of death(死亡販子),go for broke(盡最大努力),carry the can(面對責備,負起責任),selllike T shirts(貨如輪轉)。

用這一種方法創成的新字新詞中,還包括了一種把長字縮短而保持原義的新形式,如deli(delicatessen:熟食店),mod(modern:時髦的,摩登的),nat(mationalist:民族主義者),neut(neutron bomb:中子彈),divi(dividend:紅利),disco (discotheque:迪斯科,唱片夜總會)等。這種新形式與原字同樣流行,有睦甚而超過。

一部分商標名被接納為普通用詞後,用法、含意和詞類屬性上亦起了變化。如telex原為名詞(用戶電報,電報用戶直通電路),現可作動詞用,表示"以用戶電報通知";xerox原為名詞(乾式影印,靜電影印),現可作動詞;STP原為汽油附加劑,現指幻覺劑;Tom it一詞中,表示"逆來順受"。

<2>結合法——在舊有用詞的基礎上,加上前綴、後綴或其他構詞成分構成新詞,或使兩個舊有用詞或舊有用詞的部分結合起來成為新詞,或使兩個構詞成分結合成新詞。利用這種方法構成的新詞彙所佔比例較大,詞義亦較易理解推出。例如:microelectronics(micro+electronies:微電子學),antididnapping(anti +kidnapping:防綁架的),autocue(auto+cue:自動提示器),electrofishing (electro+fishing:電力捕魚),photobotany(photo+botany:光植物學),ecationese(ecation+ese:教育界術語),Pekingology(Peking+o+logy:北京學,北京問題研究),Dullesian(Dulles+ian:杜勒斯式的),robotesque(robot+esque:機械人似的);

Housrmanship(house+manship:英議員的雄辯),Americandom(American+dom::美國人的世界),cryptosecurity(crypto+security:秘密安全部的),paint-in(paint+in:油漆示威),pedestrianization(pedestrian+ization:人行道化),peacenik(peace+nik:反戰運動分子);

diet pill(減肥丸),easy meat(易辨的事;易得的東西),Great Society(大社會),hard science(硬科學,自然科學),landmark(陸標),cardcarrying(典型的),carbecue(烤車架),boatel(汽艇旅館),chunnel(水底列車隧道);

electrophobia(electro+phobia:電氣恐怖症),bionics(bio+onics:仿生學),quarkonics(quark+onics:誇克學)。

有一部分前綴、後綴及構詞成分是特別多產或特別活躍的,其中包括anti-,auto,bio,electro-,Euro-,extra-,geo-,hyper-,-ian,immuno-,in-,-in,inter-,intra-,-logy,macro-,micro-,mini-,multi-,-nik,non-,prar-,-phobia-,photo-,poly-,psycho-等,此等構詞成分在構成新詞的過程中起著相當積極的作用.

<3>添義法---使舊詞添上新釋義.近年來,不少沿用的舊詞增添了新的含義.這一類形舊義新的字為數不少,碰上和使用時宜加註意,例如:

Happening:舊用法指一次事件,新用法指「哈普寧藝術」(一種目的使觀眾意外、驚奇和投入的舞台或其它形式的演出等。

這一部分的新詞還包括了一些過去只能作為某一種詞類使用,現在卻可作別一詞類運用的舊字。如H-bomb過去是名詞(氫彈),現在可作動詞,表示「用氫彈襲擊」;lookingglass過去是名詞,指「鏡子」,現在可作形容詞用,表示「顛倒的」,「亂七八糟的」等意。又如soul一字既加添了新意,指「黑人文化」,更可作形容詞,泛指「黑人的」,如soul music(黑人音樂,靈樂),soul food(黑人食物)等。

一個值得注意的構詞形式是back-formation,即所謂「逆序造詞」或「倒反構詞」。這是把一個現存的詞的真正後綴或貌似後綴的部分脫落而形成該詞的另一種詞類。例如先有 free association(自由發言,自由聯想),才有freeassociate;one-up(勝人一籌的,占上風的)和 one-upman勝...一籌,占...的上風)是從one-upmanship 一詞倒反構成的。laser(激光)本是一字首縮略詞,但是由於像是從lase變出來的名詞,故英、美人士又創出lase這個動詞,表示「放射激光」,「使受激光照射」。

<4>外借法---借用或吸收外來語。這種方法由來已久,英語中不少字和詞其實是從外國借來使用,最後成了英語中不可缺少的部分。這些外來語很多保留原來的樣貌,有些拉丁化拼音拼寫成英語,亦有些被改頭換面或按義譯成英語的。例如:

discothèque <法>:唱片夜總會

autostrada <意>:高速公路

autopista <西>:高速公路

mao tai <中>:茅台酒

sushi <日>:壽司

westpolitik <德>:(東歐國家的)西方政策

samizdat <俄>:地下出版(物)

favela <葡>:貧民窟,木屋區

haman <阿拉伯語>:海瑪姆(伊朗公眾浴堂)

又如black humor (黑幽默)原為法語humour noir,英美人士借用後按義改成正式英語;同樣地,found object (拾得藝術品)來自法語objet trouve。kirin來自日語kylin,後者又源於漢語ch』i lin(麒麟的舊拼寫法)。 OK不,lz

F. 關於健康的英語演講,一分鍾,和生活有關,在線等!!!

Work out,stay fit(題目)

Life is on the move.We need to do exercises to stay healthy and fit.I bet you are wondering who this guy/girl is to tell us this kind of common sense.But the thing is,you might have the general knowledge,you just lack the possibility.Why possibility?It's rooted in your awareness or willingness to act.
Still thinking about your computer game you lost last night and planning to take revenge?Or if you just can't get rid of that pretty,cuty and lovely soap out of your head?Perhaps,a more well-meaning assumption,if you're too devoted to your work or career to have time for sports?None of these can stand if your physical health means everything to you.
It's suggested physical health have to do with many factors,such as mood,food and sanitation etc(讀iksetro).among which exercise takes a more vital and deeper position.People who work out daily show better vital features,react quicker and work energetically which tend to eliminate the impact of the other factors mentioned just now.
Now,maybe it takes only a few minutes earlier to wake up,or just the time for your PC to atand-by and download a file.Maybe,it'll just take you some dazing time.Whatever form,your just do it,work out,and stay fit,please.

Soy food good for women

Women who ate soy regularly as children have a lower risk of breast cancer, American researchers report. And men who eat fish several times a week have a lower risk of colon cancer, a second team of researchers have told the American Association for Cancer Research.

The studies add to a growing body of evidence about the role of diet in cancer. Cancer experts now believe that up to two-thirds of all cancers come from lifestyle factors such as smoking, diet and lack of exercise.

The US National Cancer Institute and researchers at the University of Hawaii found that women who ate the most soy-based foods, such as tofu and miso, when aged 5 to 11, reced their risk of developing breast cancer by 58 per cent. It was not clear how soy might prevent cancer, though compounds in soy called isoflavones have estrogen-like effects.

A second study showed that men who ate fish at least five times a week had a 40 per cent lower risk of developing colorectal cancer compared with men who ate fish less than once a week.

Many kinds of fish are rich in omega-3 fatty acids, which interfere with the cyclooxygenase-2 or COX-2 enzyme. COX-2 affects inflammation, which may play a role in tumour growth.

據美國研究人員報告,兒童時期經常吃豆類食品的女性患乳腺癌的風險較小。另一組研究人員則向美國癌症研究協會提出,一周吃幾次魚的男性患結腸癌的幾率較小。

這兩項研究進一步證明了飲食對於防癌的作用。癌症防治專家認為,在所有種類的癌症中,多達三分之二都是由吸煙、節食及缺乏鍛煉等不健康的生活方式造成的。

美國全國癌症研究所和夏威夷大學的研究人員發現,在5歲至11歲時經常吃豆腐、味噌等豆類食品的女性患乳腺癌的幾率要低58%。至於豆類食品為什麼可以防癌還不清楚,不過大豆中所含的名叫異黃酮的化合物具有雌性激素的作用。

另一項研究表明,一周吃魚至少五次的男性患結腸癌的風險要比那些一周都吃不到一次魚的男性低40%。

很多魚類中所富含的Omega-3脂肪酸能夠抑制環氧化酶2的活性。環氧化酶2會引起發炎,這可能會刺激腫瘤的生長。

People who do not get enough sleep are more than twice as likely to die of heart disease, according to a large British study released Monday.

Although the reasons are unclear, researchers said lack of sleep appeared to be linked to increased blood pressure, which is known to raise the risk of heart attacks and stroke.

A 17-year analysis of 10,000 government workers showed those who cut their sleep from seven hours a night to five or less faced a 1.7-fold increased risk of death from all causes and more than double the risk of cardiovascular death.

The findings highlight a danger in busy modern lifestyles, Francesco Cappuccio, professor of cardiovascular medicine at the University of Warwick's medical school, told the annual conference of the British Sleep Society in Cambridge.

"A third of the population of the UK and over 40 percent in the US regularly sleep less than five hours a night, so it is not a trivial problem," he told reporters.

Previous research has highlighted the potential health risks of shift work and disrupted sleep. But the study by Cappuccio and colleagues, which was supported by British government and US funding, is the first to link ration of sleep and mortality rates.

The study looked at sleep patterns of participants aged 35-55 at two points in their lives - 1985-88 and 1992-93 - and then tracked their mortality rates until 2004.

The results were adjusted to take account of other possible risk factors such as initial age, sex, smoking and alcohol consumption, body mass index, blood pressure and cholesterol.

Cappuccio said it was possible that longer sleeping could be related to other health problems such as depression or cancer-related fatigue.

"In terms of prevention, our findings indicate that consistently sleeping around seven hours per night is optimal for health," he said.

(Agencies) 本周一公布的一項大規模英國調查表明,睡眠不足的人死於心臟病的幾率是睡眠充足者的兩倍多。

目前其中的原因尚不清楚,但研究人員稱,睡眠不足會導致血壓升高,從而增大患心臟病和中風的風險。

一項針對1萬名政府職員、長達17年的跟蹤調查表明,每晚睡眠時間從七個小時減少到五個小時或更少的人因各種原因而死亡的幾率是睡眠正常者的1.7倍,而且死於心血管疾病的風險也增加了1倍多。

沃里克大學醫學院的心血管葯物學教授弗朗西斯哥•卡普西奧在英國睡眠學會在劍橋召開的一年一度的研討會上說,這一研究成果揭示了忙碌的現代生活中潛在的危險。

他在接受記者采訪時說:「三分之一的英國人以及超過40%的美國人每晚的睡眠時間常常達不到五個小時,所以這個問題不可小視。」

此前有調查發現輪班及睡眠中斷會對健康產生潛在威脅。但卡普西奧及其同事的這項調查則首次揭示了睡眠時間長短與死亡率之間的關系。該調查由英國政府和美國基金提供資助。

該調查對年齡在35歲至55歲之間的人在1985年至1988年以及1992年至1993年兩個階段的睡眠模式進行了探究,並對這一人群截至2004年的死亡率進行了追蹤。

調查還考慮到了調查對象的初始年齡、性別、是否吸煙喝酒、體重指數、血壓及膽固醇指標等其它可能的風險因素。

卡普西奧說,睡眠時間過長也可能導致如抑鬱症及癌因性疲乏等其它健康問題。

他說:「就預防而言,我們的研究結果表明,每晚睡眠時間持續保持在七小時左右最益於身體健康。」

G. 幫我找一篇關於健康的英語演講稿,三分鍾左右,大學四級水平

Soy food good for women

Women who ate soy regularly as children have a lower risk of breast cancer, American researchers report. And men who eat fish several times a week have a lower risk of colon cancer, a second team of researchers have told the American Association for Cancer Research.

The studies add to a growing body of evidence about the role of diet in cancer. Cancer experts now believe that up to two-thirds of all cancers come from lifestyle factors such as smoking, diet and lack of exercise.

The US National Cancer Institute and researchers at the University of Hawaii found that women who ate the most soy-based foods, such as tofu and miso, when aged 5 to 11, reced their risk of developing breast cancer by 58 per cent. It was not clear how soy might prevent cancer, though compounds in soy called isoflavones have estrogen-like effects.

A second study showed that men who ate fish at least five times a week had a 40 per cent lower risk of developing colorectal cancer compared with men who ate fish less than once a week.

Many kinds of fish are rich in omega-3 fatty acids, which interfere with the cyclooxygenase-2 or COX-2 enzyme. COX-2 affects inflammation, which may play a role in tumour growth.

據美國研究人員報告,兒童時期經常吃豆類食品的女性患乳腺癌的風險較小。另一組研究人員則向美國癌症研究協會提出,一周吃幾次魚的男性患結腸癌的幾率較小。

這兩項研究進一步證明了飲食對於防癌的作用。癌症防治專家認為,在所有種類的癌症中,多達三分之二都是由吸煙、節食及缺乏鍛煉等不健康的生活方式造成的。

美國全國癌症研究所和夏威夷大學的研究人員發現,在5歲至11歲時經常吃豆腐、味噌等豆類食品的女性患乳腺癌的幾率要低58%。至於豆類食品為什麼可以防癌還不清楚,不過大豆中所含的名叫異黃酮的化合物具有雌性激素的作用。

另一項研究表明,一周吃魚至少五次的男性患結腸癌的風險要比那些一周都吃不到一次魚的男性低40%。

很多魚類中所富含的Omega-3脂肪酸能夠抑制環氧化酶2的活性。環氧化酶2會引起發炎,這可能會刺激腫瘤的生長。
If you're middle-aged and your memory's not what it used to be, check the bathroom scale, researchers warned, suggesting overweight people tend to score more poorly on tests of memory than their thinner peers do.

The findings suggest that a heavier weight in middle age may mean a higher risk of dementia later in life.

Reporting in the journal Neurology, the researchers speculated that higher rates of cardiovascular disease or diabetes might help explain the link. But it's also possible that substances proced by fat cells, such as the hormone leptin, have direct effects on the brain.

The study compared mental abilities to body mass index (BMI), a measurement of weight in relation to height used to define overweight and obesity. A BMI of 25 or more indicates overweight, and 30 or more is obese.

The study also investigated the relationships between BMI and cognitive function in 2,223 healthy men and women between the ages of 32 and 62 in France through the use of four cognitive tests.

The study found a higher BMI was associated with lower cognitive test scores. Results from a test involving word memory recall show people with a BMI of 20 remembered an average of nine out of 16 words, while people with a BMI of 30 remembered an average of seven out of 16 words.

研究人員提醒,如果你已步入中年,發現自己的記憶力不如從前,那麼你得小心體重了。研究表明,超重的人記憶測試的得分要比較瘦的人低。

研究發現,體重偏大的中年人今後患老年痴呆症的可能性較大。

研究報告在《神經學》期刊上發表,研究人員推斷,心血管疾病及糖尿病的高發現象可以解釋其中的原因。此外,脂肪細胞所產生的物質,如瘦體激素,對大腦有直接影響。

此項研究將調查對象的智力與體重指數進行了對比。體重指數指的是身高和體重之間的比例,主要用來衡量一個人是否偏胖或肥胖。體重指數為25或25以上的人偏胖,達到30或30以上的人則為肥胖。

研究人員還對體重指數和認知功能間的關系進行了研究,他們在法國對2223位年齡在32歲至62歲間的健康男女進行了認知測試。

研究發現,體重指數越大,認知測試的得分越低。其中一項"單詞記憶"的測試結果表明,在16個單詞中,體重指數為20的人平均能記住9個,而體重指數為30的人平均只能記住7個。

People who do not get enough sleep are more than twice as likely to die of heart disease, according to a large British study released Monday.

Although the reasons are unclear, researchers said lack of sleep appeared to be linked to increased blood pressure, which is known to raise the risk of heart attacks and stroke.

A 17-year analysis of 10,000 government workers showed those who cut their sleep from seven hours a night to five or less faced a 1.7-fold increased risk of death from all causes and more than double the risk of cardiovascular death.

The findings highlight a danger in busy modern lifestyles, Francesco Cappuccio, professor of cardiovascular medicine at the University of Warwick's medical school, told the annual conference of the British Sleep Society in Cambridge.

"A third of the population of the UK and over 40 percent in the US regularly sleep less than five hours a night, so it is not a trivial problem," he told reporters.

Previous research has highlighted the potential health risks of shift work and disrupted sleep. But the study by Cappuccio and colleagues, which was supported by British government and US funding, is the first to link ration of sleep and mortality rates.

The study looked at sleep patterns of participants aged 35-55 at two points in their lives - 1985-88 and 1992-93 - and then tracked their mortality rates until 2004.

The results were adjusted to take account of other possible risk factors such as initial age, sex, smoking and alcohol consumption, body mass index, blood pressure and cholesterol.

Cappuccio said it was possible that longer sleeping could be related to other health problems such as depression or cancer-related fatigue.

"In terms of prevention, our findings indicate that consistently sleeping around seven hours per night is optimal for health," he said.

(Agencies) 本周一公布的一項大規模英國調查表明,睡眠不足的人死於心臟病的幾率是睡眠充足者的兩倍多。

目前其中的原因尚不清楚,但研究人員稱,睡眠不足會導致血壓升高,從而增大患心臟病和中風的風險。

一項針對1萬名政府職員、長達17年的跟蹤調查表明,每晚睡眠時間從七個小時減少到五個小時或更少的人因各種原因而死亡的幾率是睡眠正常者的1.7倍,而且死於心血管疾病的風險也增加了1倍多。

沃里克大學醫學院的心血管葯物學教授弗朗西斯哥•卡普西奧在英國睡眠學會在劍橋召開的一年一度的研討會上說,這一研究成果揭示了忙碌的現代生活中潛在的危險。

他在接受記者采訪時說:「三分之一的英國人以及超過40%的美國人每晚的睡眠時間常常達不到五個小時,所以這個問題不可小視。」

此前有調查發現輪班及睡眠中斷會對健康產生潛在威脅。但卡普西奧及其同事的這項調查則首次揭示了睡眠時間長短與死亡率之間的關系。該調查由英國政府和美國基金提供資助。

該調查對年齡在35歲至55歲之間的人在1985年至1988年以及1992年至1993年兩個階段的睡眠模式進行了探究,並對這一人群截至2004年的死亡率進行了追蹤。

調查還考慮到了調查對象的初始年齡、性別、是否吸煙喝酒、體重指數、血壓及膽固醇指標等其它可能的風險因素。

卡普西奧說,睡眠時間過長也可能導致如抑鬱症及癌因性疲乏等其它健康問題。

他說:「就預防而言,我們的研究結果表明,每晚睡眠時間持續保持在七小時左右最益於身體健康。」

H. 急求一篇英語演講稿!

Hello, ladies and gentlemen. I』m Angela Zhang from Class 4 Grade 8. Today, my topic is, 「The Shanghai World Expo」.

First, I』ll say something about World Expo History. As we know, the very first World Expo, the Great Exhibition of 1851, took place in the Crystal Palace in London. UK. Ever since then, the goals of World Expos have been both high-minded as well as commercial. Visitors are able to explore the world outside of their everyday experience—outside cultures, new scientific advancements, and new inventions. World Expos have excited and inspired more and more people in the world.

On December3, 2002, the Bureau of International Expositions (or call it BIE) announced that Shanghai will host Expo2010. the BIE had received bids from five cities to host Expo2010. Among the 5 nice cities, the BIE chose Shanghai at last! It』s really an exciting news for not only Shanghainese, but also all of Chinese people. Here are some details about it.

Look at this profile carefully. The title is 「The 2010 World Exposition ,Shanghai, China 」. this is the logo.
And the theme is 「better city., better life」.OK, let』s guess who is the image representative? Yeah, you』re right, Yao Ming!

Shanghai Expo is the first comprehensive World Expo held in a developing country. And it is also the first one that takes 「the city」 as its theme, hoping that it can push forward the city development and help bring about a better urban living environment, just like the theme: better city, better life.
I think, as a student in Shanghai, we should learn to be a gentle person and keep good manners from now on. And try to practice English more in order to communicate with foreigners fluently in the near future. Because, we』re a part of Shanghai!

I. 急急!!~關於健康的英語演講

All of us want to be healthy. First,we should get enough sleep ring the night. We can go to bed early and get up early. Staying up late is bad for our health. Second, we must have the right kinds of food. We should eat more fruit and vegetables and less meat. We should drink a lot of water. We should have healthy eating habits. Third, we should do more exercise to build up our bodies. Finally, we should wash hands before meals and brush our teeth twice a day. If we don』t feel well, we should go to see the doctor at once.

當然還有:
Soy food good for women

Women who ate soy regularly as children have a lower risk of breast cancer, American researchers report. And men who eat fish several times a week have a lower risk of colon cancer, a second team of researchers have told the American Association for Cancer Research.

The studies add to a growing body of evidence about the role of diet in cancer. Cancer experts now believe that up to two-thirds of all cancers come from lifestyle factors such as smoking, diet and lack of exercise.

The US National Cancer Institute and researchers at the University of Hawaii found that women who ate the most soy-based foods, such as tofu and miso, when aged 5 to 11, reced their risk of developing breast cancer by 58 per cent. It was not clear how soy might prevent cancer, though compounds in soy called isoflavones have estrogen-like effects.

A second study showed that men who ate fish at least five times a week had a 40 per cent lower risk of developing colorectal cancer compared with men who ate fish less than once a week.

Many kinds of fish are rich in omega-3 fatty acids, which interfere with the cyclooxygenase-2 or COX-2 enzyme. COX-2 affects inflammation, which may play a role in tumour growth.

據美國研究人員報告,兒童時期經常吃豆類食品的女性患乳腺癌的風險較小。另一組研究人員則向美國癌症研究協會提出,一周吃幾次魚的男性患結腸癌的幾率較小。

這兩項研究進一步證明了飲食對於防癌的作用。癌症防治專家認為,在所有種類的癌症中,多達三分之二都是由吸煙、節食及缺乏鍛煉等不健康的生活方式造成的。

美國全國癌症研究所和夏威夷大學的研究人員發現,在5歲至11歲時經常吃豆腐、味噌等豆類食品的女性患乳腺癌的幾率要低58%。至於豆類食品為什麼可以防癌還不清楚,不過大豆中所含的名叫異黃酮的化合物具有雌性激素的作用。

另一項研究表明,一周吃魚至少五次的男性患結腸癌的風險要比那些一周都吃不到一次魚的男性低40%。

很多魚類中所富含的Omega-3脂肪酸能夠抑制環氧化酶2的活性。環氧化酶2會引起發炎,這可能會刺激腫瘤的生長。
If you're middle-aged and your memory's not what it used to be, check the bathroom scale, researchers warned, suggesting overweight people tend to score more poorly on tests of memory than their thinner peers do.

The findings suggest that a heavier weight in middle age may mean a higher risk of dementia later in life.

Reporting in the journal Neurology, the researchers speculated that higher rates of cardiovascular disease or diabetes might help explain the link. But it's also possible that substances proced by fat cells, such as the hormone leptin, have direct effects on the brain.

The study compared mental abilities to body mass index (BMI), a measurement of weight in relation to height used to define overweight and obesity. A BMI of 25 or more indicates overweight, and 30 or more is obese.

The study also investigated the relationships between BMI and cognitive function in 2,223 healthy men and women between the ages of 32 and 62 in France through the use of four cognitive tests.

The study found a higher BMI was associated with lower cognitive test scores. Results from a test involving word memory recall show people with a BMI of 20 remembered an average of nine out of 16 words, while people with a BMI of 30 remembered an average of seven out of 16 words.

研究人員提醒,如果你已步入中年,發現自己的記憶力不如從前,那麼你得小心體重了。研究表明,超重的人記憶測試的得分要比較瘦的人低。

研究發現,體重偏大的中年人今後患老年痴呆症的可能性較大。

研究報告在《神經學》期刊上發表,研究人員推斷,心血管疾病及糖尿病的高發現象可以解釋其中的原因。此外,脂肪細胞所產生的物質,如瘦體激素,對大腦有直接影響。

此項研究將調查對象的智力與體重指數進行了對比。體重指數指的是身高和體重之間的比例,主要用來衡量一個人是否偏胖或肥胖。體重指數為25或25以上的人偏胖,達到30或30以上的人則為肥胖。

研究人員還對體重指數和認知功能間的關系進行了研究,他們在法國對2223位年齡在32歲至62歲間的健康男女進行了認知測試。

研究發現,體重指數越大,認知測試的得分越低。其中一項"單詞記憶"的測試結果表明,在16個單詞中,體重指數為20的人平均能記住9個,而體重指數為30的人平均只能記住7個。

People who do not get enough sleep are more than twice as likely to die of heart disease, according to a large British study released Monday.

Although the reasons are unclear, researchers said lack of sleep appeared to be linked to increased blood pressure, which is known to raise the risk of heart attacks and stroke.

A 17-year analysis of 10,000 government workers showed those who cut their sleep from seven hours a night to five or less faced a 1.7-fold increased risk of death from all causes and more than double the risk of cardiovascular death.

The findings highlight a danger in busy modern lifestyles, Francesco Cappuccio, professor of cardiovascular medicine at the University of Warwick's medical school, told the annual conference of the British Sleep Society in Cambridge.

"A third of the population of the UK and over 40 percent in the US regularly sleep less than five hours a night, so it is not a trivial problem," he told reporters.

Previous research has highlighted the potential health risks of shift work and disrupted sleep. But the study by Cappuccio and colleagues, which was supported by British government and US funding, is the first to link ration of sleep and mortality rates.

The study looked at sleep patterns of participants aged 35-55 at two points in their lives - 1985-88 and 1992-93 - and then tracked their mortality rates until 2004.

The results were adjusted to take account of other possible risk factors such as initial age, sex, smoking and alcohol consumption, body mass index, blood pressure and cholesterol.

Cappuccio said it was possible that longer sleeping could be related to other health problems such as depression or cancer-related fatigue.

"In terms of prevention, our findings indicate that consistently sleeping around seven hours per night is optimal for health," he said.

(Agencies) 本周一公布的一項大規模英國調查表明,睡眠不足的人死於心臟病的幾率是睡眠充足者的兩倍多。

目前其中的原因尚不清楚,但研究人員稱,睡眠不足會導致血壓升高,從而增大患心臟病和中風的風險。

一項針對1萬名政府職員、長達17年的跟蹤調查表明,每晚睡眠時間從七個小時減少到五個小時或更少的人因各種原因而死亡的幾率是睡眠正常者的1.7倍,而且死於心血管疾病的風險也增加了1倍多。

沃里克大學醫學院的心血管葯物學教授弗朗西斯哥•卡普西奧在英國睡眠學會在劍橋召開的一年一度的研討會上說,這一研究成果揭示了忙碌的現代生活中潛在的危險。

他在接受記者采訪時說:「三分之一的英國人以及超過40%的美國人每晚的睡眠時間常常達不到五個小時,所以這個問題不可小視。」

此前有調查發現輪班及睡眠中斷會對健康產生潛在威脅。但卡普西奧及其同事的這項調查則首次揭示了睡眠時間長短與死亡率之間的關系。該調查由英國政府和美國基金提供資助。

該調查對年齡在35歲至55歲之間的人在1985年至1988年以及1992年至1993年兩個階段的睡眠模式進行了探究,並對這一人群截至2004年的死亡率進行了追蹤。

調查還考慮到了調查對象的初始年齡、性別、是否吸煙喝酒、體重指數、血壓及膽固醇指標等其它可能的風險因素。

卡普西奧說,睡眠時間過長也可能導致如抑鬱症及癌因性疲乏等其它健康問題。

他說:「就預防而言,我們的研究結果表明,每晚睡眠時間持續保持在七小時左右最益於身體健康。」

J. 求主題為「生命 健康與運動」約一分鍾的英語演講稿

1

A healthy body is necessary for a healthy mind. As is known, to have a sound mind, we must first have a sound body. This is of vital importance. Only by keeping ourselves healthy and strong can we feel energetic and vigorous in studying and working and live a happy life.
To keep ourselves fit, physical exercise is the best way. In taking part in out-door sports, we are closer to nature and can take in fresh air. The beauty of nature will keep us clear-headed, which is essential to our health. Besides, sports stimulate the circulation of blood and help to excrete the wastes in the body. Sports can also work up our appetite and activate our digestion. As a result, we can become strong-bodied.
I always take an active part in physical exercise and enjoy good health. I seldom get sick but feel vigorous even if I work a whole daylong. I shall keep up doing physical exercise so as to live longer and do more for the country.

2

Movement and health relations

In modern life, because the electrification, the mechanization,
the automation entered people's working conditions and the family,
compares with on several generation of people, we approximately may
little consume 1/3 physical strength, added the leisure time and the
entertainment way already by the electronic mechanical games, the
computer, the television, VCD, the on-line life is occupied, the
people lacked the movement which should have. Along with the
modernized degree enhancement, lacks the physical labor and the sports
phenomenon can be more serious.

The life style and the work way change, causes people's health to
receive the very big threat.

First, lacks the movement to be possible to cause the human body
metabolism function to drop, this kind of person contracts the
obesity, the diabetes, the hypertension, the brain stroke, the heart
disease possibility wants compared to persist reasonable movement the
person outdoes five to eight times; The heart function wants 早衰
above for ten years; The arteriosclerosis, the nephrosis, the
gallstones, osteoporosis sickness, the cancer, the mental depression
disease incidence rate also obviously elevates.

A medical research indicated that, year to year uses sits in
meditation the body posture life and the work person, its mortality
rate obviously is higher than the maintenance movement person; The
body always maintains the relatively static condition to the health
the harm, is equal to smokes package of cigarette every day.

As unwise modern people, if realizes oneself lacks the corresponding
physiological load of exercise, should give oneself adds a ty
□□to extract 30 every day to 60 minutes, uses for to carry on
suits to own sports.

If a person wants the health, energetically the life and the work,
wants to postpone senilly, lengthens the life, wants the person which
follows the intimate to fall in love to walk the watch the long
farther road, wants fully to enjoy the life, then must in own every
day life, join movement this ty.

The life lies in the truth which the movement is 亘古不變,
certainly must remember yo!

運動與健康的關系

現代生活中,由於電氣化、機械化、自動化已進入了人們的工作環境和家庭,與上幾代人相比,我們大約可少消耗三分之一的體力,加之休閑時光和娛樂方式已經被電子游戲機、電腦、電視、VCD、網上生活所佔據,人們就更缺乏應有的運動了。隨著現代化程度的提高,缺乏體力勞動和體育運動的現象會更加嚴重。

生活方式和工作方式的改變,使人們的健康受到很大威脅。

首先,缺乏運動可使人體新陳代謝功能下降,此類人患肥胖症、糖尿病、高血壓、腦中風、心臟病的可能性要比堅持合理運動的人高出五至八倍;心臟功能要早衰十年以上;動脈硬化、腎病、膽石症、骨質疏鬆症、癌症、精神抑鬱症的發病率也明顯升高。

一項醫學研究表明,常年採用靜坐體位生活和工作的人,其死亡率明顯高於保持運動的人;身體總是保持相對靜止狀態對健康的危害,相當於每天吸一包煙。

作為明智的現代人,如果意識到自己缺乏相應的運動量,就應給自己加一項任務——每天抽出三十至六十分鍾,用來進行適合於自身的體育運動。

如果一個人想要健康、精力充沛地生活和工作,想要推遲衰老、延長壽命,想要伴隨相親相愛的人走更長更遠的路,想要充分享受生命,那麼就要在自己的每日生活中,加入運動這一項任務。

生命在於運動是亘古不變的真理,一定要記住呦!

3

SKI WITH JUSTIN, CAMERON AND MAYBE CINDY

I may have boasted to you before that I spent a ski season working in Aspen, Colorado, a few years ago, but I've only just got over the disappointment of being on the wrong run at the right time ring a crisp, sunny day in January.

"Did you see her?" asked my friend, when I came off the slope. "Eh, who?" I asked.

"Cindy Crawford. You must have seen her. She was coming down Big Burn at the same time you were up there and stopped to help someone who had fallen over. Everyone's talking about it."

Unfortunately, I'd taken a different route down the mountain and was left to imagine what she would have looked like helping a stricken fellow skier and, no doubt, several other men who had spotted her and suddenly decided they were in need of urgent medical attention.

Perhaps she would have been wearing an all-in-one silver outfit with one of those big Californian headbands? Anyway, it never ceases to amaze me when the media feel the need to applaud celebrities for acting like any other responsible human being.

Cindy was simply being a good citizen as were Justin Timberlake and Cameron Diaz, when they recently went to the aid of a woman lying in a heap, screaming in agony on a slope in the resort of Telluride, Colorado.

Good on the Hollywood o but, to read some US newspapers, you'd think they'd saved the lives of millions of starving children.

According to one report I read: "Justin and Cameron had been on the slopes and were going down a red run when they saw someone bang into a brunette. And she went flying. Everyone just looked on shocked as she landed in a heap on the ground screaming with pain and it looked as though she had broken her legs. No one had any idea the couple who dashed to help her were, until 20 minutes later when they took their hats and masks off to meet the paramedics who'd turned up. They were amazing and you'd never have thought they were so famous."

P-lease. While quietly applauding their actions, it should be seen as the norm and ridiculous diva-like behaviour condemned, rather than the other way round.

熱點內容
土耳其的地理位置 發布:2025-05-03 07:04:45 瀏覽:77
武漢晴川學院地理位置 發布:2025-05-03 07:02:27 瀏覽:473
乙烷的化學式 發布:2025-05-03 06:19:06 瀏覽:489
生物膜系統作用 發布:2025-05-03 05:28:51 瀏覽:514
福建英語培訓 發布:2025-05-03 04:59:05 瀏覽:241
小學語文識字教學教案 發布:2025-05-03 04:52:26 瀏覽:524
尹東遙新任女教師 發布:2025-05-03 04:43:34 瀏覽:17
2015年成人高考語文 發布:2025-05-03 04:24:29 瀏覽:470
初一語文上冊練習冊 發布:2025-05-03 04:22:52 瀏覽:295
七年級數學提綱 發布:2025-05-03 04:20:37 瀏覽:970