中文說英語
Chinese? 發音:拆膩思
⑵ 請說中文用英語怎麼說
「請說中文」:Please speak Chinese.
單詞解釋:
1、please
發音:英 [pli:z] 美 [pliz]
釋義:
int.請;
vt.& vi.使高興; 使滿意; 討人喜歡; 討好
變形:
過去式: pleased 過去分詞: pleased 現在分詞: pleasing 第三人稱單數: pleases
2、speak
發音:英 [spi:k] 美 [spik]
釋義:
vt.& vi.講,談; 演說; 從某種觀點來說;
變形:
過去式: spoke 過去分詞: spoken 現在分詞: speaking 第三人稱單數: speaks
3、Chinese
發音:英 [ˌtʃaɪˈni:z] 美 [tʃaɪˈniz, -ˈnis]
釋義:
n.中國人; 華人; 中文; 漢語
adj.中國的; 中國人的; 中國話的; 中文的
(2)中文說英語擴展閱讀
相關句子:
1、He can speak English and can also speak Chinese.
他不光會說英語,也會說漢語。
2、Mr Bolton is a talented stock - picker, but he does not speak Chinese.
波頓是一位天才的基金經理,但他不會說漢語。
3、Other foreign recruits are Shanghai inhabitants who can speak Chinese.
其他外籍志願者是生活在上海、並能講漢語的外國人。
4、Just imagine,how do you begin to speak Chinese fluently?
想像一下,你是怎麼學會說流利的中文的?
5、Do you speak Chinese? Yes, I do. I speak English, too.
你說中文嗎?是的, 我也說英語。
⑶ 世界上說中文的人多還是說英文的人多
世界上說中文的人多。
英語是國際指定的官方語言(作為母語),也是世界上最廣泛的第一語言,英語包含約49萬詞,外加技術名詞約30萬個,是詞彙最多的語言,也是歐盟以及許多國際組織以及英聯邦國家的官方語言,擁有世界第三位的母語使用者人數,僅次於漢語和西班牙語母語使用者人數。
廣義上的中文(漢字)的使用人數在17億以上,范圍包括中國全境(大陸、港澳、台灣)和新加坡、馬來西亞、日本、朝鮮、韓國、印度尼西亞、泰國、越南、柬埔寨、緬甸等漢字文化圈地區。
由於民間「語(言)」/「文(字)」兩個概念不分,因此中文也成為漢語語族的民間通俗統稱,包括書寫體系和發音體系,一般指標准語。
(3)中文說英語擴展閱讀:
英語也是與電腦聯系最密切的語言,大多數編程語言都與英語有聯系,而且隨著網路的使用,英文的使用更普及。英語是聯合國的工作語言之一。 蘇格蘭語、低地撒克遜語、丹麥語、德語、荷蘭語、南非荷蘭語和英語也很接近。
擁有法國血統的諾曼人於11世紀征服英格蘭王國,帶來數萬法語詞彙和拉丁語詞彙,很大程度地豐富了英語詞彙外,相對也驅使不少原生的語匯作廢。
中文主要使用於中國全境(大陸、港澳、台灣)及新加坡、馬來西亞、印度尼西亞、泰國、越南、柬埔寨、緬甸等海外華人地區。現在的中文大致可以按照字型分為簡體中文和繁體中文。中國大陸地區以及新加坡、馬來西亞等地推行的規範字型均為簡體中文。
而在中國港澳台地區、歐美地區,多使用繁體中文。近年來隨著中國文化交流的廣泛,港澳台地區也開始出現簡繁同時存在的情況,但正式文書使用繁體。馬來西亞、新加坡等國政府推行簡化字,正式文書採用簡化字,但民間有時候也會使用繁體字。
世界非英文用戶百分比:
西班牙文:24.2%,義大利文:3.7%,日本文:22%,荷蘭文:3.6%,德國文13%,葡萄牙文:2.3%,法文:10.4%,芬蘭文:2.2%,中文:5.6%
統計說明,西班牙文、日文、德文和法文的用戶數量都超過中文用戶,其中西班牙文的用戶是中文用戶的四倍左右。1999年,中國的互聯網用戶增加了幾乎一倍,然而,其他非英文用戶也在成倍增長,特別是拉丁美洲。
⑷ 中文用英語怎麼說
中文用英語表示為:Chinese。Chinese英式發音為[ˌtʃaɪˈni:z] ,美式發音為[tʃaɪˈniz, -ˈnis] 。意思有:中文,漢語,華人,中國人,中國的,中文的,中國人的,中國話的。
拓展資料
Chinese的用法
1、The new design compromises the merits of Chinese and Western styles.
這個新設計融合了中西式的優點。
2、The Dunhuang frescoes are gems of ancient Chinese art.
敦煌壁畫是我國古代藝術中的瑰寶。
3、The chef, staff and managers are all Chinese.
廚師、工作人員和經理都是中國人。
4、The theatre will provide simultaneous translation in both English and Chinese.
劇院將提供英語和漢語的同聲翻譯。
5、Lots of periodicals in foreign languages have been subscribed to, not to mention those in Chinese.
且不說中文期刊,外文期刊也訂了不少。
6、This is one of the most popular mistakes perpetrated by Chinese students of English.
這是中國學生學英語最常犯的錯誤之一。
7、I only know a few Chinese characters.
我只認識有限的幾個漢字。
8、The hospital of traditional Chinese medicine installed a computer to fill prescriptions.
中醫醫院裝上了電子計算機來抓葯。
9、In Chinese folklore the bat is an emblem of good fortune.
在中國的民間傳說中蝙蝠是好運的象徵。
⑸ 用中文說英語,比方說英語《夠》中文就是《走》
用漢語注音,實際上是一種不可取的做法。
「L」叫做「哎咬」、「H」叫做哎取、「W」叫做打不溜……近日,一位家長將兒子當年學英語的「陳年舊賬」曬出來之後,惹來網友一片共鳴。確實有不少學生特別是農村學生在學習英語過程中出現過這種標注「漢語拼音」的情況,英語老師提醒廣大學生、家長,這樣的學習方式要不得,想學正確的美國英語,最好用KK音標注音,最好看《走遍美國》英語教學節目。
英語入門學習方法很多,但最不可取的方式就是給字母或者單詞標注漢語拼音。單從文字整體概念來說,漢字是根據象形逐步演化得到的,是更偏向於表意文字的體系,與它密切相關的漢語拼音只是一種普通話讀音的標志,是漢字的一種普通話音標,就像美國英語的KK音標一樣,和漢字的表意作用還不能完全等同。英語文字本身是拼音文字體系,音標就是記錄語言單位的讀音符號,是拼音文字體系裡的一部分。英漢語言文字各有其鮮明特點,用漢語注音的方式學習英語是完全錯誤的。
再者,用漢語注音這一現象,有的是屬於沒有時間學習記憶,或者是本身記憶力就稍顯不足者,為了應急就採用了這種學習方法,如果是在校學習期間的學生也這樣做,那危害就更大了。「從聽說角度來說,用漢字注音只是記下的近似音,都是不準確的音,這會直接影響對英語學習的准確掌握,而准確掌握英語是以後英語聽說學習最關鍵的途徑方法。我們現在經常說中國學校英語教育沒有實效性,啞巴英語,原因是我們的聽說英語的能力不行,要想提高孩子的英語聽說能力,只能從英語發音這一根本之處下手,用漢語注音怎麼能達到這一要求呢?從英語單詞的學習而言,現在標注漢語拼音,表面看有點效果,但是隨著學習的深入,詞彙量的加大,標少量可能還有點效果,大量的單詞標來標去就會破壞記憶力,結果把好多單詞混淆了,對深入學習非常不利。當學習者達到一定水平時,還會出現反作用,限制語言思維的發展。
另一方面,英語語法的結構本身是有其獨特規律的,其結構是和發音音調有直接關系的,如果不按照其規律學習,用標注漢語這種臨時抱佛腳的辦法去學習,那麼以後學習是不會再提高的。
所以,想學正確的美國英語,最好看《走遍美國》英語教學節目,最好用KK音標注音,學習正確的讀音規則,希望我能幫助你解疑釋惑。
⑹ 「請說中文」用英語怎麼說
請說中文
英語:Please speak Chinese.
例句:HereisChina,pleasespeakChinese.
這里是中國,請講中國話。
詞彙解析:
1、please
英 [pli:z] 美 [pliz]
int.請
2、speak
英 [spi:k] 美 [spik]
vt.& vi.講,談;演說;從某種觀點來說
3、Chinese
英 [ˌtʃaɪˈni:z] 美 [tʃaɪˈniz, -ˈnis]
n.中文;漢語;華人;中國人
adj.中國的;中文的;中國人的;中國話的
(6)中文說英語擴展閱讀
詞義辨析:speak to,speak with
這兩個短語都可表示「和…談話」。
其區別是:
speak to強調一個人對另一個人講話,有主動講與被動聽的意味;
speak with則著重「相互交談」的意味。
例如:
I wish to speak to you in private.我希望私下和你談談。
I spoke with them for an hour.我和他們談了一個小時。
另一方面英式英語中常用speak to,而美式英語中常用speak with。
⑺ 用中文說英語怎麼說
S B K---- 應----英格累思 你連起來讀就可以了
⑻ 我說中文你說英文就可以了其他的都不要說
I say the Chinese into this country,not to mention the English
⑼ 用中文諧音說英語
嗨
3Q
縮瑞
辣福 U
是這樣嗎,好別扭
建議還是學音標