當前位置:首頁 » 語數英語 » 條款英語

條款英語

發布時間: 2020-11-21 11:49:38

什麼是豁免條款,用英語解釋

豁免條款,英文是
escape
clauses
In
bilateral
or
multilateral
agreement
on
trade
,it
is
allowed
to
cancel
or
rece
items
of
treatment,when
domestic
business
are
damaged
by
import
competition
,since
the
contracting
parties
share
too
many
tariffs
and
other
trade
concession
commodities.
雙邊或多邊貿易協定中允許簽約國在享受關稅或其他貿易減讓的進口商品過多,使國內產業受到進口競爭的損害時,可暫時取消減讓待遇的條款。

Ⅱ 合同中的支付條款和保險條款(英文)

Sales Contract

Party A:

Party B:

I. Party A wishes to engage the service of party B___________________as____________________________. The two Parties, in a spirit of friendly cooperation, agree to sign this contract and pledge to fulfill conscientiously all the obligations stipulated in it.

II. The period of service will be from the _______day of ________ ,200 to the ________day of ________200 .

III. The ties of Party B (see attached pages)

IV. Party Bs monthly salary will be Yuan RMB (About USD), the pay day is every month_______ .If not a full month, the salary will be will be prorated (days times salary/30).

V. Party As Obligations
1. Party A shall introce to Party B the laws, decrees and relevant regulations enacted by the Chinese government, the Party As work system and regulations concerning administration of foreign teachers.
2. Party A shall conct direction, supervision and evaluation of Party Bs work.
3. Party A shall Provide Party B with necessary working and living conditions.
4. Party A shall provide co-workers for the first week if necessary.

VI. Party Bs obligations
1. Party B shall observe the laws, decrees and relevant regulations enacted by the Chinese government and shall not interfere in Chinas internal politics affairs.
2. Party B shall observe Party As work system and regulations concerning administration of foreign teachers and shall accept Party As agreement, direction, supervision and evaluation in regard to his/her work. Without Party As consent, Party B shall not render service elsewhere or hold concurrently any post unrelated to the work agreed on with Party A.
3. Party B shall complete the tasks agreed on schele and guarantee the quality of work.
4. Party B shall respect Chinas religious policy, and shall not conct religious activities incompatible with the status of a teacher.
5. Party B shall respect the Chinese peoples moral standards and customs.

V. Revision, Cancellation and Termination of the Contract
1. Both Parties should abide by the contract and should refrain from revising, canceling, or terminating the contract without mutual consent.
2. The contract can be revised, cancelled, or terminated with mutual consent. Before both parties have reached an agreement, the contract should be strictly observed.
3. Party A has the right to cancel the contract with written notice to Party B under the following conditions.
(1) Party B does not fulfill the contract or does not fulfill the contract obligations according to the terms stipulated, and has failed to amend after Party A has pointed it out.
(2) According to the doctors diagnosis, Party B cannot resume normal work after 30 days sick leave.
4. Party B has the right to cancel the contract with a written notice to party A under the following conditions:
(1) Party A has not provided Party B with necessary working and living conditions as stipulated in the contract.
(2) Party A has not paid Party B as scheled.

VIII. Breach Penalty
When either of the two parties fails to fulfil the contract or fails to fulfill the contract obligations according to the terms stipulated, that is, breaks the contract; it must pay a breach penalty of US $500 (or the equivalent in RMB).
If Party B asks to cancel the contract e to events beyond control, it should proce certification by the department concerned, obtain Party As consent, and pay its own return expenses; If Party B cancels the contract without valid reason, it should pay its own return expenses and pay breach penalty to Party A.
If Party A asks to cancel the contract e to events beyond control, with the consent of Party B, it should pay Party Bs return expenses; if Party A cancels the contract without valid reason, it should pay Party Bs return expenses and pay a breach penalty to Party B.

IX. The appendix of this contract is an inseparable part of the contract and has equal effect.

X. This contract takes effect on the date signed by both parties and will automatically expire when the contract ends. If either of the two parties asks for a new contract, it should forward its request
to another party 30 days prior to the expiration of the contract, and sign the new contract with mutual consent.
Party B shall bear all expenses incurred when staying on after the contract expires.

XI. Arbitration
The two parties shall consult with each other and mediate any disputes, which may arise about the contract. If all attempts fail, the two parties can appeal to the organization of arbitration for foreign experts affairs in the State Bureau of Foreign Experts and ask for a final arbitration.
This contract is signed at , in plicate, this day of , 200 , in the Chinese and English languages, both texts being equally authentic.

Party A: Party B:
(signature) (signature)

Attached Contract (one year)

Name of Employee: (Party B)
I hereby accept the Terms and conditions of employment as set out hereunder.

Name of Employer: (Party A)
Position: Full-time teacher of English as a Second Language (TESL) at
Commencement Date: this day of 200
Termination Date: this day of 200

Duties:
1. Prepare lessons well prior to teaching
2. Conct English lessons
3. Assess students work
4. Take an active part in students extra-curriculum activities of Party A

Working Hours:
Work according to the time - table of Party A from Monday to Friday each week (except for holidays). Sometimes Party B may need to work on special occasions, say the anniversary of the founding of Party A or any special promotional work and the employee is to be given day(s) off later or to be paid.
Workload:

Generally 16 to 20 face-to-face teaching periods (45 minutes for each period) should be delivered to the students every week. And usually there might be 5 periods of English corner activities outside the classroom to be delivered to the students.

Salary:
The basic month salary is stipulated in the general contract and paid on theday agreed on the contract.
The summer vacation (August 1st to September 1st) salary and winter vacation (20 days) salary:
The summer vacation salary equals to a normal month salary while winter vacation salary 2/3 of one-month salary.

Free facilities and other things:
1. Accommodation- a flat with one bedroom, living room, kitchen and bathroom (With air-condition, TV, Video, Telephone, Bed, Sofa.etc.).
2. Electricity, hot water and gas.
3. Meals in the school, if not will get 300-Yuan food allowance each month.
4. A bike (but should be maintained by party B, When the contract finished should return to Party A)

Air Fares:
Return air-ticket will be reimbursed with satisfactory completion of one-year full-time service for party A. The return air tickets should be under 1000USD.

Travel Bonus:
Part B will be paid 2200 Yuan travel bonus by Party A when one year contract finished.

Visas:
Party A will process and pay for the work visa for the employee, but Party B should pay his/her own tourist visa to enter China.

Holidays:
There are seven continuous days in May. And seven continuous days in Oct and 30 days in Summer and 20 days in winter and Xmas 3 days new year 2days. If some important activities of Party A happen to be on holidays.The employee will attend as well and Party A shall make up the holiday(s) or pay for him/her the employee is not allowed to ask for leave of tour except in holidays.

Sick leave and other leave:
If the employee has been sick and obtained the permission from the hospital that he/she could ask for sick leave, the employee can receive RMB 30 Yuan for the sick leave allowance each day and no other salary ring the period of his/her sick leave. If the employee has been sick for a continuous 30 days, party A could terminate the contract according to the regulation of the contract issued by China State Bureau of Foreign Experts.
If the employee has to ask for personal leave ring work time, he/she must obtain the permission form the school and the days of personal leave should not surpass 20 days, otherwise the school has the right to terminate the contract; if the employee neglects the work without any reason or asking leave from the school, Party A shall has the right to fine the employee his/her double of his salary ring those neglecting days; if the employee has been neglecting the work for a continuous seven days, Party A shall has the right to fire the employee.

Health and Medical Care:
The employee must conct a medical examination at his/her own expense to certify that he/she
does not suffer from hepatitis or any other infectious disease before he/she leaves for China. The employee can receive free medical care at the schools clinic and pay the fee of the medical care outside the school.

Computer and Telephone:
Party A provides the employee with the facility of computer and telephone, but the employee should pay for the Internet-fee (if applicable) and he/her will pay the phone call.
The employee shall deposit 500 RMB both for internet fee and telephone fee before he/she leaves Party A (the contract expires), as the phone bill always comes at the end of the following month.

Copyright:
Both the employee and the employer own one of the contract
Confidentiality:
The employee shall not disclose his/her salary and the information of the contract to a third Party without the consent of the employer.
This attached contract is an integral part of the contract issued by China State Bureau of Foreign Experts.

Employee:
Signature: Date:

Employer:
Signature: Date:

Ⅲ 英語翻譯一個條款

1. 申請費和學費必須同申請表一同遞交。申請費不退。費用必須用支票、現金或者銀行匯票全額支付給 Wales College.
如果支票無法兌現,會另收取20美元。支票一次不兌現,學校從此將不再接受該學生的支票,學生在學校發生的一切費用均以現金形式支付。
2. 所有學費和雜費都必須在第一學期的頭兩個月支付完畢。對遲於兩周繳費的學生將處以每門課程30美元的滯納金罰款。
3. 所有金額在任何條件下都不可轉讓。
4. 學生必須保證課堂出席率在110小時以上來獲得一個學分。如果該學生缺勤1/4課程,該生將會被該課程除名。學費不予退還。

1. 學校僅在以下特殊情況下給予退費:
當學生無法獲得有效簽證進入加拿大學習時,學校會全額退還學費,但申請費不予退還。
2. 申請退還學費,學生需要准備以下文件
i) 一封申請退款信,由學生署名簽字
ii)簽證被拒證據,由加拿大大使館或者最高委員會頒布
iii) 所有原始資料,包括錄取通知和學校頒發的全部收據
3. 當學生在本學期內開始之前以合理原因退課,全部學費將會被自動轉移到下學期。
如果學生在本學期課程開始之後決定退課,所有學費不予退還。
4. 如果學生獲得學生簽證,但是決定不來學校注冊,或者注冊到其它學校學習,所有學費不予退還。
5. 以上所有價格變動,不做另行通知。
我再次承諾我已經閱讀、理解和接受關於本申請表上的一切有關學費和其它雜費所有條款。

Ⅳ 英文條款翻譯

這些條件有包含21日至28日( 「PEC2 」 )應加入條件編號1至20個,其中包括那些題為「購買條件的工程設施和材料導體1 ( 2000 ) ( 」PEC1 「 )時所指明的任何采購訂單。如此說

1月21日提及任何「條件」 (除在這第21條)是否在佩奇1或導體2應包括提及PEC1和PEC2 。

21.2定義的術語在Pec 1具有相同的含義在PEC2 。

Ⅳ 英語單詞:clause 和 term 都有「條款」之意思 其區別和用法是如何

這兩個詞漢語翻譯相同,但應用的領域不同: (term做條款講時,必須用復數)

clause:指法律條款或有法律效力的條款, a part of a written law or legal document covering a particular subject of the whole law or document:

terms,做條款講時,意思和conditions差不多,翻譯成情況、條件更合適,指限制或定義某件事(如協議或合同)的一些條件或規則,大家都同意這些條件的情況下,此事才有效或發生。
the conditions or rules that limit something (such as an agreement or a contract) : the things that must be agreed upon in order for something to happen or continue

Ⅵ 合同英語條款翻譯

在您的批准和審議/或繼續為只要你認為合適,現有的進展,信貸安排或其他財務通融...(以下簡稱「客戶」),以下簽字(「Covenanator」)作為主債務人的...而不是僅僅作為擔保,在此不可撤銷地和無條件地保證,將采購,准時付款給你,
在各自的到期日,所有款項是現在或以後可在任何時間或成為不時到期或由於你的客戶在任何地方,或在有關該客戶可能或成為被你無論任何帳戶或以其他任何方式在任何情況下(無論是單獨或聯同任何其他人,並在
什麼風格,名稱或形式,無論是作為主事人或擔保人),在當時每個情況下,在地方和在客戶要求的方式,包括(但不限於)任何貸款,承兌匯票,延期付款金額或其他信貸或向客戶或他人的進步,為住宿或在客戶的要求,以及
任何票據或法案,提出,接受,認可,貼現或支付,並在保證任何責任,賠償,合同(即期和遠期),文件或其他信貸或任何文書whatso
以往,不時給予或承擔或由您達成的或在客戶提出申請,連同利息的付款日期在這種費率及條款的可能不時由客戶支付(或將已支付,但這樣的死亡,破產,清算,清盤或o
有喪失工作能力的客戶),傭金,折扣,費用和其他費用,所有支出和你發生的有關客戶,或准備或任何擔保或任何款項的證券執法的一切費用,在此保證義務或負債, ,包括所有法律費用及其他一切費用及開支,罰款或賠償的基礎上全面開支。 (336)

Ⅶ 英文條款 是什麼意思

English condition and clause英文條款

Ⅷ 條款英語作文

1.This agreement is made both in Chinese and English. The two versions of agreement

shall have equal status in law.

這份協議為中英文模本,兩種語言的協議應在法律上同等效力

2.This agreement is drawn up separately in Chinese and in English. Each part hold one original and one plicate of each language. The two languages are of the same effect.

該協議分別用中文和英文擬定,每一方各執每一語言正副本各一份,兩種語言法律效力相同

3. Both versions of this contract are equally authentic.

這份合同的譯本同等可信

4. Any amendment of the contract shall come to force only after the written agreement is signed by both of us.

合同的任何修改需我們雙方書面同意,

5.The contract shall become effective as soon as it signed by both parties.

合同經雙方簽字後生效

6.This agreement will remain valid for one year and shall become effective on the date of signing.

協議自簽字之日起一年期有效

7.We』d like to make the contract to be valid for two year at the beginning .

我們要使合同從開始到兩年有效

8.I think we better make some changes in the wording of this sentence.

我認為我們最好在這句上做些文字修改

9.Isn』t it better to word it in this way?

用這種方式概括豈不是更好

10.I』d like to replace this phrase with 「after the date of delivery」.

我想用「自交付之日起」替換該句

11.If neither party considers it is necessary to extend the contract the proposing party may take the initiative to conct negotiation with the other party one month prior to its expiration.

如果兩方都認為沒有必要在合同到期時續約,那麼有意向的一方可以主動在到期之前一個月向另一方提出續約商議

12.In case of breach of any of the provisions of this agreement by one party, the other party shall have the right to terminate this agreement by giving notice in writing to its opposite

party.

一旦一方違背了既定的協議,另一方有權終止該協議並書面通知反對方

13.If you fail to make the delivery ten weeks later than the time of shipment stipulated in the contract, we shall have the right to cancel the contract.

如果你們在合同規定時期遲於10周交貨,我們有權取消合同

14.If both parties do not agree to renew the contract at its expiration, it will automatically become void.

如果雙方在合同到期時不再更新,則合同自動失效

15.If you want to terminate the contract before its terms is up, you should notify us of its cancellation six month before.

如果你們想在合同到期時終止合同,應在終止前6個月通知我方

Ⅸ 英語條款翻譯

(1) wooden cases (wrapped in sacks), about 38 kg net each
(2) wooden boxes, each box 5 (separated packing) - bike
(3) the PVC bags, 6 kg net weight for each bag, 5 bags of a wooden case
(4) in cartons, lined with waterproof paper, each about 20 kg net
(5) cloth, each package of twenty horses, each size 42
(6) baskets, outsourcing linen, hemp rope tied, 50 kilograms per bundle
(7) the cartons, lined with tin, 11 kg net each
(8) new steel drum packing, net weight 175 kg
(9) cloth bags, each bag is 5 kg, 10 a gunny bags
(10) in cartons, 100 cartons, each carton is 0.5 kg
Each bag paper (11) and sets of plastic bag, every dozen to a new strong wooden cases/cartons, suitable for long distance ocean, well protected against dampness, moisture, shock, rust and rough move ?

熱點內容
課堂教學調查問卷 發布:2025-09-16 15:20:04 瀏覽:965
地理坐標符號 發布:2025-09-16 10:17:44 瀏覽:938
幼兒教師師風師德演講稿 發布:2025-09-16 07:48:26 瀏覽:745
生物理論 發布:2025-09-16 02:01:48 瀏覽:37
奉化學古箏 發布:2025-09-16 00:20:13 瀏覽:386
人大美術學 發布:2025-09-15 22:07:45 瀏覽:651
校園青春電影2017 發布:2025-09-15 20:50:11 瀏覽:763
教學創新論文 發布:2025-09-15 14:31:43 瀏覽:118
新班主任古麗君電視劇 發布:2025-09-15 14:15:39 瀏覽:771
佛太極拳教學 發布:2025-09-15 11:23:27 瀏覽:712